Usted buscó: donec in vobis (Latín - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Swedish

Información

Latin

donec in vobis

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Sueco

Información

Latín

hoc enim sentite in vobis quod et in christo ies

Sueco

varen så till sinnes som kristus jesus var,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et quicumque voluerit in vobis primus esse erit omnium servu

Sueco

och den som vill vara främst bland eder, han vare allas dräng.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deus est enim qui operatur in vobis et velle et perficere pro bona voluntat

Sueco

ty gud är den som verkar i eder både vilja och gärning, för att hans goda vilja skall ske.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

haec locutus sum vobis ut gaudium meum in vobis sit et gaudium vestrum impleatu

Sueco

detta har jag talat till eder, för att min glädje skall bo i eder, och för att eder glädje skall bliva fullkomlig.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et relinquam in vobis eos qui fugerint gladium in gentibus cum dispersero vos in terri

Sueco

och om jag låter några leva kvar, så att somliga av eder, när i bliven förströdda i länderna, räddas undan svärdet ute bland folken,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

confidens hoc ipsum quia qui coepit in vobis opus bonum perficiet usque in diem christi ies

Sueco

och jag har den tillförsikten, att han som i eder har begynt ett gott verk, han skall ock fullborda det, intill kristi jesu dag.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed in hoc valebimus foederari si esse volueritis nostri similes et circumcidatur in vobis omne masculini sexu

Sueco

allenast på det villkoret skola vi göra eder till viljes, att i bliven såsom vi, därigenom att allt mankön bland eder omskäres.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et miserunt nuntios ad omnem tribum beniamin qui dicerent cur tantum nefas in vobis reppertum es

Sueco

och israels stammar sände åstad män till alla benjamins stammar och läto säga; »vad är det för en ogärning som har blivit begången ibland eder!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ego adnuntiavi et salvavi auditum feci et non fuit in vobis alienus vos testes mei dicit dominus et ego deu

Sueco

jag har förkunnat det och skaffat frälsning, jag har kungjort det och ingen främmande gud bland eder. i ären mina vittnen, säger herren; och jag är gud.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

an nescitis quoniam sancti de mundo iudicabunt et si in vobis iudicabitur mundus indigni estis qui de minimis iudiceti

Sueco

veten i då icke att de heliga skola döma världen? men om nu i skolen sitta till doms över världen, ären i då icke goda nog att döma i helt ringa mål?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

an nescitis quoniam membra vestra templum est spiritus sancti qui in vobis est quem habetis a deo et non estis vestr

Sueco

veten i då icke att eder kropp är ett tempel åt den helige ande, som bor i eder, och som i haven undfått av gud, och att i icke ären edra egna?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dei enim filius iesus christus qui in vobis per nos praedicatus est per me et silvanum et timotheum non fuit est et non sed est in illo fui

Sueco

guds son, jesus kristus, han som bland eder har blivit predikad genom oss -- genom mig och silvanus och timoteus -- han kom ju icke såsom »ja och nej», utan »ja» har kommit i och genom honom.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

aptet vos in omni bono ut faciatis voluntatem eius faciens in vobis quod placeat coram se per iesum christum cui gloria in saecula saeculorum ame

Sueco

han fullkomne eder i allt vad gott är, så att i gören hans vilja; och han verke i oss vad som är välbehagligt inför honom, genom jesus kristus. honom tillhör äran i evigheternas evigheter. amen.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada

Sueco

jesus sade till dem: »Ännu en liten tid är ljuset ibland eder. vandren medan i haven ljuset, på det att mörkret icke må få makt med eder; den som vandrar i mörkret, han vet ju icke var han går.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

erit autem sanguis vobis in signum in aedibus in quibus eritis et videbo sanguinem ac transibo vos nec erit in vobis plaga disperdens quando percussero terram aegypt

Sueco

och blodet skall vara ett tecken, eder till räddning, på de hus i vilka i ären; ty när jag ser blodet, skall jag gå förbi eder. och ingen hemsökelse skall drabba eder med fördärv, när jag slår egyptens land.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ecce enim hoc ipsum secundum deum contristari vos quantam in vobis operatur sollicitudinem sed defensionem sed indignationem sed timorem sed desiderium sed aemulationem sed vindictam in omnibus exhibuistis vos incontaminatos esse negoti

Sueco

se, just detta, att i bleven bedrövade efter guds sinne, huru mycket nit har det icke framkallat hos eder, ja, huru många ursäkter, huru stor förtrytelse, huru mycken fruktan, huru mycken längtan, huru mycken iver, huru många bestraffningar! på allt sätt haven i bevisat att i viljen vara rena i den sak det här gäller. --

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et vos unctionem quam accepistis ab eo manet in vobis et non necesse habetis ut aliquis doceat vos sed sicut unctio eius docet vos de omnibus et verum est et non est mendacium et sicut docuit vos manete in e

Sueco

men vad eder angår, så förbliver i eder den smörjelse i haven undfått från honom, och det behöves icke att någon undervisar eder; ty vad hans smörjelse lär eder om allting, det är sant och är icke lögn. förbliven alltså i honom, såsom den har lärt eder.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,751,797 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo