Usted buscó: hic iacet (Latín - Sueco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Sueco

Información

Latín

hic iacet

Sueco

Última actualización: 2023-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hic loco

Sueco

här på platsen

Última actualización: 2022-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hic imperat

Sueco

this gives orders

Última actualización: 2021-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non est hic surrexit

Sueco

he is risen

Última actualización: 2020-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dolor hic tibi proderit olim

Sueco

esta dor irá beneficiá-lo algum dia

Última actualización: 2021-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hic et nunc nunc et semper

Sueco

nu och alltid

Última actualización: 2024-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicens hic sanguis testamenti quod mandavit ad vos deu

Sueco

och sade: »detta är förbundets blod, det förbunds som gud har stadgat för eder.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ego vidi et testimonium perhibui quia hic est filius de

Sueco

och jag har sett det, och jag har vittnat att denne är guds son.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicentes quia contra legem hic persuadet hominibus colere deu

Sueco

och sade: »denne man förleder människorna att dyrka gud på ett sätt som är emot lagen.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad quem rex transi ait et sta hic cumque ille transisset et stare

Sueco

konungen sade: »gå åt sidan och ställ dig där.» då gick han åt sidan och blev stående där

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

agrippa autem festo dixit dimitti poterat homo hic si non appellasset caesare

Sueco

och agrippa sade till festus: »denne man hade väl kunnat frigivas, om han icke hade vädjat till kejsaren.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

alii dicebant hic est christus quidam autem dicebant numquid a galilaea christus veni

Sueco

andra sade: »han är messias.» andra åter sade: »icke kommer väl messias från galileen?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

porro filii elphaal heber et misaam et samad hic aedificavit ono et lod et filias eiu

Sueco

och elpaals söner voro eber, miseam och semed. han var den som byggde ono och lod med underlydande orter.

Última actualización: 2024-02-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,032,009,635 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo