Usted buscó: verum satis (Latín - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Swedish

Información

Latin

verum satis

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Sueco

Información

Latín

satis

Sueco

tillräckligt

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Latín

satis diu

Sueco

y

Última actualización: 2021-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sic verum est

Sueco

så sant

Última actualización: 2020-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sic verum est.

Sueco

sann

Última actualización: 2021-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ave verum corpus

Sueco

sann

Última actualización: 2022-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ridendo diverse verum

Sueco

ridendo dicere verum

Última actualización: 2022-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

illicium verum j.d.jooker

Sueco

stjärnanis

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

hoc est verum et nihili nisi verum

Sueco

detta är sanningen och inget annat än sanningen

Última actualización: 2021-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ergo inimicus vobis factus sum verum dicens vobi

Sueco

så har jag då blivit eder ovän därigenom att jag säger eder sanningen!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et accepto satis ab iasone et a ceteris dimiserunt eo

Sueco

dessa läto då jason och de andra ställa borgen för sig och släppte dem därefter lösa.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nunc satis est cum latinis, tendit ad proximum topicum latrinum

Sueco

nu får det vara nog med latin det tenderar att bli latrin aktuellt nästa

Última actualización: 2022-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et in lege vestra scriptum est quia duorum hominum testimonium verum es

Sueco

i eder lag är ju ock skrivet att vad två människor vittna, det gäller såsom sant.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

at illi dixerunt domine ecce gladii duo hic at ille dixit eis satis es

Sueco

då sade de: »herre, se här äro två svärd.» han svarade dem: »det är nog.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in hoc enim est verbum verum quia alius est qui seminat et alius est qui meti

Sueco

ty här sannas det ordet, att en är den som sår och en annan den som skördar.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

alius est qui testimonium perhibet de me et scio quia verum est testimonium quod perhibet de m

Sueco

men det är en annan som vittnar om mig, och jag vet att hans vittnesbörd om mig är sant.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et si iudico ego iudicium meum verum est quia solus non sum sed ego et qui me misit pate

Sueco

och om jag än dömer, så är min dom en rätt dom, ty jag är därvid icke ensam, utan med mig är han som har sänt mig.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque rex iterum atque iterum te adiuro ut non mihi loquaris nisi quod verum est in nomine domin

Sueco

men konungen sade till honom: »huru många gånger skall jag besvärja dig att icke tala till mig annat än sanning i herrens namn?»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque mulier ad heliam nunc in isto cognovi quoniam vir dei es tu et verbum domini in ore tuo verum es

Sueco

då sade kvinnan till elia: »nu vet jag att du är en gudsman, och att herrens ord i din mun är sanning.»

Última actualización: 2013-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad usuram non commodaverit et amplius non acceperit ab iniquitate averterit manum suam iudicium verum fecerit inter virum et viru

Sueco

om han icke ockrar eller tager ränta, om han håller sin hand tillbaka från vad orätt är och fäller rätta domar människor emellan --

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aliam parabolam locutus est eis simile est regnum caelorum fermento quod acceptum mulier abscondit in farinae satis tribus donec fermentatum est totu

Sueco

en annan liknelse framställde han för dem: »himmelriket är likt en surdeg som en kvinna tager och blandar in i tre skäppor mjöl, till dess alltsammans bliver syrat.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,481,717 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo