Usted buscó: plena (Latín - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Turkish

Información

Latin

plena

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Turco

Información

Latín

diligit misericordiam et iudicium misericordia domini plena est terr

Turco

günahımı, suçumu bağışladın. |isela

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

viscera eius plena sunt adipe et medullis ossa illius inrigantu

Turco

İlikleri dolu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

melior est buccella sicca cum gaudio quam domus plena victimis cum iurgi

Turco

kavga ve ziyafet dolu evden iyidir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

fac conclusionem quoniam terra plena est iudicio sanguinum et civitas plena iniquitat

Turco

‹‹kendinize zincirler hazırlayın! Ülkede kan akıtılıyor, kent zorbalık dolu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

numerabitis ergo ab altero die sabbati in quo obtulistis manipulum primitiarum septem ebdomadas plena

Turco

‹‹ ‹Şabattan sonraki gün sallamalık demeti götürdüğünüz günden başlayarak tam yedi hafta sayın.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et comederunt omnes et saturati sunt et quod superfuit de fragmentis tulerunt septem sportas plena

Turco

herkes yiyip doydu. artakalan parçalardan yedi küfe dolusu topladılar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

esto vigilans et confirma cetera quae moritura erant non enim invenio opera tua plena coram deo me

Turco

uyan! geriye kalan ve ölmek üzere olan ne varsa güçlendir. Çünkü yaptıklarının tanrımın önünde tamamlanmamış olduğunu gördüm.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque plena fuissent vasa dixit ad filium suum adfer mihi adhuc vas et ille respondit non habeo stetitque oleu

Turco

bütün kaplar dolunca oğullarından birine, ‹‹bana bir kap daha getir›› dedi. oğlu, ‹‹başka kap kalmadı›› diye karşılık verdi. o zaman zeytinyağının akışı durdu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deus ab austro veniet et sanctus de monte pharan semper operuit caelos gloria eius et laudis eius plena est terr

Turco

ona sunulan övgüler dünyayı doldurdu. sanılıyor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ingredere et claude ostium cum intrinsecus fueris tu et filii tui et mitte inde in omnia vasa haec et cum plena fuerint tolle

Turco

‹‹sonra oğullarınla birlikte eve git. kapıyı üzerinize kapayın ve bütün kapları yağla doldurun. doldurduklarınızı bir kenara koyun.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et in conspectu sedis tamquam mare vitreum simile cristallo et in medio sedis et in circuitu sedis quattuor animalia plena oculis ante et retr

Turco

tahtın önünde billur gibi, sanki camdan bir deniz vardı. tahtın ortasında ve çevresinde, önü ve arkası gözlerle kaplı dört yaratık duruyordu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

domus autem plena erat virorum ac mulierum et erant ibi omnes principes philisthinorum ac de tecto et solario circiter tria milia utriusque sexus spectabant ludentem samso

Turco

tapınak erkeklerle, kadınlarla doluydu. bütün filist beyleri de oradaydı. Üç bin kadar kadın erkek Şimşonun oynayışını damdan seyrediyordu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et quattuor animalia singula eorum habebant alas senas et in circuitu et intus plena sunt oculis et requiem non habent die et nocte dicentia sanctus sanctus sanctus dominus deus omnipotens qui erat et qui est et qui venturus es

Turco

dört yaratığın her birinin altışar kanadı vardı. yaratıkların her yanı, kanatlarının alt tarafı bile gözlerle kaplıydı. gece gündüz durup dinlenmeden şöyle diyorlar: ‹‹kutsal, kutsal, kutsaldır, her Şeye gücü yeten rab tanrı, var olmuş, var olan ve gelecek olan.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,028,921,963 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo