Usted buscó: sacerdotem (Latín - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Turkish

Información

Latin

sacerdotem

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Turco

Información

Latín

et sacerdotem magnum super domum de

Turco

tanrının evinden sorumlu büyük bir kâhinimiz bulunmaktadır.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et qui adstabant dixerunt summum sacerdotem dei maledici

Turco

Çevrede duranlar, ‹‹tanrının başkâhinine hakaret mi ediyorsun?›› dediler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

omnes quoque primitiae quas offerunt filii israhel ad sacerdotem pertinen

Turco

İsrail halkının kâhine sunduğu kutsal armağanların bağış kısımları kâhinin olacak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et adhibui mihi testes fideles uriam sacerdotem et zacchariam filium barachia

Turco

kâhin uriya ile yeverekya oğlu zekeriyayı kendime güvenilir tanık seçiyorum.›› anlamına gelir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

venerunt ad mosen et ad eleazarum sacerdotem et principes multitudinis atque dixerun

Turco

musayla kâhin elazara ve topluluğun önderlerine giderek, ‹‹rabbin yardımıyla İsrail halkının ele geçirdiği atarot, divon, yazer, nimra, heşbon, elale, sevam, nevo, beon kentlerini içeren bölge hayvanlar için uygun bir yer›› dediler, ‹‹kullarınızın da hayvanları var.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et adduxerunt iesum ad summum sacerdotem et conveniunt omnes sacerdotes et scribae et seniore

Turco

İsayı görevli başkâhine götürdüler. bütün başkâhinler, ileri gelenler ve din bilginleri de orada toplandı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

me servum tuum et sadoc sacerdotem et banaiam filium ioiadae et salomonem famulum tuum non vocavi

Turco

ama adoniya beni, kâhin sadoku, yehoyada oğlu benayayı ve kulun süleymanı çağırmadı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait ad abiathar sacerdotem filium ahimelech adplica ad me ephod et adplicuit abiathar ephod ad davi

Turco

ahimelek oğlu kâhin aviyatara, ‹‹bana efodu getir›› dedi. aviyatar efodu getirdi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

a minore quippe usque ad maiorem omnes avaritiae student et a propheta usque ad sacerdotem cuncti faciunt dolu

Turco

peygamberler, kâhinler, hepsi halkı aldatıyor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ostendit mihi iesum sacerdotem magnum stantem coram angelo domini et satan stabat a dextris eius ut adversaretur e

Turco

rab, meleğinin önünde duran başkâhin yeşuyu ve onu suçlamak için sağında duran Şeytanı bana gösterdi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accesseruntque principes familiarum levi ad eleazar sacerdotem et iosue filium nun et ad duces cognationum per singulas tribus filiorum israhe

Turco

levili boy başları, kenan topraklarında, Şiloda, kâhin elazar, nun oğlu yeşu ve İsrail oymaklarının boy başlarına giderek, ‹‹rab, musa aracılığıyla bize oturmak için kentler, hayvanlarımız için de otlaklar verilmesini buyurmuştu›› dediler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque loqueretur saul ad sacerdotem tumultus magnus exortus est in castris philisthinorum crescebatque paulatim et clarius reboabat et ait saul ad sacerdotem contrahe manum tua

Turco

saul kâhinle konuşurken, filistlilerin ordugahındaki kargaşa da giderek artmaktaydı. bunun üzerine saul kâhine, ‹‹elini çek›› dedi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dominus dedit te sacerdotem pro ioiadae sacerdote ut sis dux in domo domini super omnem virum arrepticium et prophetantem ut mittas eum in nervum et in carcere

Turco

‹‹ ‹rab tapınağın sorumlusu olarak yehoyada yerine seni kâhin atadı. peygamber gibi davranan her deliyi tomruğa, demir boyunduruğa vurmak görevindir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accedesque ad sacerdotem qui fuerit in diebus illis et dices ad eum profiteor hodie coram domino deo tuo quod ingressus sim terram pro qua iuravit patribus nostris ut daret eam nobi

Turco

o dönemde görevli kâhine gidip, ‹rabbin bize ant içerek atalarımıza söz verdiği ülkeye geldiğimi tanrın rabbe bugün bildiriyorum› diyeceksiniz.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et constituimus super horrea selemiam sacerdotem et sadoc scribam et phadaiam de levitis et iuxta eos anan filium zacchur filium matthaniae quoniam fideles conprobati sunt et ipsis creditae sunt partes fratrum suoru

Turco

bu kez ambarların başına kâhin Şelemyayı, bilgin sadoku ve levililerden pedayayı koydum. mattanya oğlu zakkur oğlu hanan onların yardımcısıydı. bunlar güvenilir insanlardı. görevleri kardeşlerinin paylarını bölüştürmekti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui venerunt ad helciam sacerdotem magnum acceptamque ab eo pecuniam quae inlata fuerat in domum domini et quam congregaverant levitae ianitores de manasse et ephraim et universis reliquiis israhel ab omni quoque iuda et beniamin et habitatoribus hierusale

Turco

bunlar tanrının tapınağına getirilen paraları götürüp başkâhin hilkiyaya verdiler. kapı nöbetçileri olan levililer bu parayı manaşşe ve efrayim halkından, İsrailin geri kalanından, bütün yahudalılarla benyaminlilerden, yeruşalimde yaşayanlardan toplamışlardı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,283,560 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo