De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vos autem non ita didicistis christu
hiaa' koi', bela gau' to hewa toe to natudui' -kokoi kristus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ut autem non existimer tamquam terrere vos per epistula
jadi', popea-mi-hana karata-ku mpai', bona neo' mpai' ria to mpo'uli' me'ekahi-a-wadi hante sura-ku to karapo'.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si linguis hominum loquar et angelorum caritatem autem non habeam factus sum velut aes sonans aut cymbalum tinnien
ane rapa' -na mporata-ta pakulea' ngkai inoha' tomoroli' bona mololita hante wori' nyala basa manusia' ba basa-ra mala'eka wo'o, tapi' ane uma ria ahi' -ta hi doo, uma ria kalaua-na. bate-na hewa goo' to pario-wadi ba hewa tinti' to padudu-wadi pololita-ta, uma ria kalaua-na.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ego autem non quaero gloriam meam est qui quaerit et iudica
uma-a mpope'une'. alata'ala-damo to mpobila' -a, pai' hi'a to mpobotuhi kamakono-ku ba ka'uma-na.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nam semper pauperes habetis vobiscum me autem non semper habeti
apa' tokabu-hana, ria oa' loga-ni mpotulungi-ra apa' ria oa' -ra doo-ni. aga aku', uma-a mpai' ria oa' doo-ni.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoc proverbium dixit eis iesus illi autem non cognoverunt quid loqueretur ei
yesus mpo'uli' walatu toe hi to parisi, aga uma ra'incai patuju-na.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicebant autem non in die festo ne forte tumultus fieret in popul
agina neo' ulu tahoko' -i nto'u eo bohe, nee-neo' mpai' bara' ntodea."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
alienum autem non sequuntur sed fugient ab eo quia non noverunt vocem alienoru
uma-ra mpotuku' tau ntani' -na. ane ria tauna to bela topo'ewu-ra to mpokio' -ra, rapetiboi' -i, apa' uma ra'incai mpetonoi libu' -na."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dico autem non nuptis et viduis bonum est illis si sic maneant sicut et eg
hi tauna to loa pai' hi tobine tobalu, ohe'i lolita-ku: lompe' lau ane bate-ni loa hewa aku'.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
usque ad legem enim peccatum erat in mundo peccatum autem non inputatur cum lex non es
owi, kako'ia-na ria atura pue' to naparata musa, mojeko' moto hawe'ea manusia'. aga ane uma ria atura to rawai' -raka manusia', uma-ra ma'ala ratuntu' ngkai jeko' -ra.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et qui mecum erant lumen quidem viderunt vocem autem non audierunt eius qui loquebatur mecu
ane doo-doo-kuera, rahilo moto wo'o-rawo to mehini toe, aga uma ra'incai napa to na'uli' -ka.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deus autem non faciet vindictam electorum suorum clamantium ad se die ac nocte et patientiam habebit in illi
peliu-liu-nami alata'ala doko' mpotulungi topetuku' -na to mekakae ncuu hi eo-na pai' hi bengi-na. ba ni'uli' -koina, napeka'au ncala' pai' lako' natulungi-rae?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non contemplantibus nobis quae videntur sed quae non videntur quae enim videntur temporalia sunt quae autem non videntur aeterna sun
jadi', uma-ta mpenonoi napa to kahiloa. to tapenonoi-le, to ko'ia kahiloa. apa' to kahiloa, hampai' -wadi. to ko'ia kahiloa tida duu' kahae-hae-na.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum autem non haberet unde redderet iussit eum dominus venundari et uxorem eius et filios et omnia quae habebat et redd
uma mpu'u-hawo nakulei' mpobayari inta-na toe. jadi', mohawa' -mi magau' toei, na'uli': `pobalu' lau-imi batua tetui hante ana' -na pai' tobine-na pai' hawe'ea rewa-na, pobayari-ki inta-na.'
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ait illis quoniam moses ad duritiam cordis vestri permisit vobis dimittere uxores vestras ab initio autem non sic fui
na'uli' yesus: "musa mpiliu-koi mogaa' -le, apa' ngkai kamotu'a nono-ni, uma tuduia'. aga kakoo-kono-na, uma hewa toe ngkai lomo' -na.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et nolite timere eos qui occidunt corpus animam autem non possunt occidere sed potius eum timete qui potest et animam et corpus perdere in gehenna
neo' -koi mpoka'eka' manusia' to doko' mpopatehi-koi, apa' uma ria kuasa-ra mpohuku' -koi hi rala naraka. to nipoka'eka' -le, alata'ala, apa' mokuasa-i mpatehi-koi, pai' mokuasa wo'o-i mpohuku' -koi hi rala naraka.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui autem non cognovit et fecit digna plagis vapulabit paucis omni autem cui multum datum est multum quaeretur ab eo et cui commendaverunt multum plus petent ab e
aga batua to uma-hawo mpo'incai konoa maradika-na, pai' -i mpobabehi to natao raweba' -ki, raweba' moto-i, aga huka' -na-wadi. apa' hema to rawai' wori', wori' wo'o to ratuntu' ngkai hi'a. hema to ratonui wori', rapomperapii' wori' wo'o-i.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: