Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nondum usque ad sanguinem restitistis adversus peccatum repugnante
oraino eztuçue odolerano resistitu vkan, bekatuaren contra combatitzen çaretela:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicens peccavi tradens sanguinem iustum at illi dixerunt quid ad nos tu videri
cioela, bekatu eguin dut, odol innocentaren traditzeaz. baina hec erran ceçaten, cer dohacu guri? hic dacussála.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in quo habemus redemptionem per sanguinem eius remissionem peccatorum secundum divitias gratiae eiu
ceinetan baitugu redemptionea haren odolaz, cein baita bekatuén barkamendua haren gratiazco abrastassunaren araura:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sol convertetur in tenebras et luna in sanguinem antequam veniat dies domini magnus et manifestu
iguzquia cambiaturen date ilhumbetara, eta ilharguia odoletara, iaunaren egun handia eta notablea dathorren baino lehen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dabo prodigia in caelo sursum et signa in terra deorsum sanguinem et ignem et vaporem fum
eta eguinen ditut gauça miraculuzcoac ceruän garayan, eta signoac lurrean beherean, odol eta su eta kezco vapore.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aderant autem quidam ipso in tempore nuntiantes illi de galilaeis quorum sanguinem pilatus miscuit cum sacrificiis eoru
eta baciraden batzu dembora hartan berean hari contatzen ceraucatenic galileanoéz, ceinén odola pilatec nahassi vkan baitzuen hayén sacrificioequin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ipsi vicerunt illum propter sanguinem agni et propter verbum testimonii sui et non dilexerunt animam suam usque ad morte
baina hec garaithu içan çaizquio bildotsaren odolaren causaz eta bere testimoniageco hitzaren causaz, eta bere viciac eztituzte guppida vkan heriorano.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixit ergo eis iesus amen amen dico vobis nisi manducaveritis carnem filii hominis et biberitis eius sanguinem non habetis vitam in vobi
iaten duenac ene haraguia, eta edaten ene odola, badu vicitze eternala: eta nic dut resuscitaturen hura azquen egunean.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quia vera et iusta iudicia sunt eius quia iudicavit de meretrice magna quae corrupit terram in prostitutione sua et vindicavit sanguinem servorum suorum de manibus eiu
ecen eguiazco dirade eta iusto haren iugemenduac: ceren bere paillardiçáz lurra corrumpitu vkan duen paillarda handiaz iustitia eguin vkan baitu, eta bere cerbitzarién odola haren escuetan mendecatu vkan baitu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hii habent potestatem cludendi caelum ne pluat diebus prophetiae ipsorum et potestatem habent super aquas convertendi eas in sanguinem et percutere terram omni plaga quotienscumque voluerin
hauc dié bothere ceruären ersteco, vriric eztaguian hayén prophetiazco egunetan: eta dié bothere vren gainean, hayen odoletara conuertitzeco, eta lurraren açotatzeco plaga oroz noizere nahi baituqueite.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ut veniat super vos omnis sanguis iustus qui effusus est super terram a sanguine abel iusti usque ad sanguinem zacchariae filii barachiae quem occidistis inter templum et altar
dathorrençát çuén gainera lurraren gainean issuri içan den odol iusto guçia, abel iustoaren odoletic, zacharia barachiaren semearen odoleranocoa, cein hil vkan baituçue templearen eta aldarearen artean.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: