Usted buscó: solliciti (Latín - Xhosa)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Xhosa

Información

Latin

solliciti

Xhosa

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Xhosa

Información

Latín

solliciti servare unitatem spiritus in vinculo paci

Xhosa

nikhuthalele ukubugcina ubunye bomoya ngentambo yoxolo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si ergo neque quod minimum est potestis quid de ceteris solliciti esti

Xhosa

ukuba ngoko aninako ukwenza neyona nto incinane, yini na ukuba nizixhalele ezinye?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nolite ergo solliciti esse dicentes quid manducabimus aut quid bibemus aut quo operiemu

Xhosa

musani ukuxhala ngoko, nisithi, sodla ntoni na, sosela ntoni na, siya kwambatha ntoni na?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et de vestimento quid solliciti estis considerate lilia agri quomodo crescunt non laborant nec nen

Xhosa

kanjalo yini na ukuba nixhalele into yokwambatha? gqalani iinyibiba zasendle, ukuhluma kwazo; azibulaleki, azisonti nokusonta;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nolite ergo esse solliciti in crastinum crastinus enim dies sollicitus erit sibi ipse sufficit diei malitia su

Xhosa

ngoko musani ukuxhalela ingomso; kuba ingomso liya kuxhalela okwalo. buyanele imini leyo obayo ububi.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixitque ad discipulos suos ideo dico vobis nolite solliciti esse animae quid manducetis neque corpori quid vestiamin

Xhosa

wathi ke kubo abafundi bakhe, ngenxa yoko ndithi kuni, musani ukubuxhalela ubomi benu, ngokuthi ningadla ntoni na; kwanomzimba, ngokuthi ningambatha ntoni na.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum autem inducent vos in synagogas et ad magistratus et potestates nolite solliciti esse qualiter aut quid respondeatis aut quid dicati

Xhosa

xa sukuba ke benizisa ezindlwini zesikhungu, nakwizilawuli, nakwabanegunya, ize ningaxhaleli ukuba ningaziphendulela ngokunjani na, nangantoni na, nokuba ningathethani na.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gladium quem vos formidatis ibi conprehendet vos in terra aegypti et fames pro qua estis solliciti adherebit vobis in aegypto et ibi moriemin

Xhosa

eniloyikayo, lonifikela nakhona ezweni leyiputa; nendlala leyo, ninesithukuthezi ngayo, yothi nama kuni ukunilandela eyiputa, nifele khona.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tantum confortamini et estote solliciti ut custodiatis cuncta quae scripta sunt in volumine legis mosi et non declinetis ab eis nec ad dextram nec ad sinistra

Xhosa

yomelelani kunene, ukuze nigcine nenze konke okubhaliweyo encwadini yomyalelo kamoses, ukuze ningasuki kuwo, nityekele ekunene nasekhohlo;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ideo dico vobis ne solliciti sitis animae vestrae quid manducetis neque corpori vestro quid induamini nonne anima plus est quam esca et corpus plus est quam vestimentu

Xhosa

ngenxa yoko ndithi kuni, musani ukubuxhalela ubomi benu, nisithi nodla ntoni na; nosela ntoni na; kwanomzimba wenu, nisithi niya kwambatha ntoni na. ubomi abungaphezulu na kuko ukudla, nomzimba awungaphezulu na kwinto yokwambatha?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,196,637 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo