Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
obtinueruntque aquae terras centum quinquaginta diebu
aba namandla amanzi ehlabathini imihla elikhulu elinamanci mahlanu.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vere domine dissipaverunt reges assyriorum gentes et terras omniu
okunene, yehova, ookumkani baseasiriya bazichithile iintlanga namazwe azo,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et mittet manum suam in terras et terra aegypti non effugie
uya kusolula isandla sakhe emazweni la, nelizwe laseyiputa aliyi kusinda.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vere enim domine desertas fecerunt reges assyriorum terras et regiones earu
okunene, yehova, ookumkani baseasiriya baziphanzisile zonke iintlanga namazwe azo;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atque ita divisit eos dominus ex illo loco in universas terras et cessaverunt aedificare civitate
uyehova wabachithachitha kwalapho ehlabathini lonke; bayeka ukuwakha loo mzi.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dispergam te in nationes et ventilabo te in terras et deficere faciam inmunditiam tuam a t
ndiya kukuphangalalisela ezintlangeni, ndikuchithachithe emazweni, ndibugqibele ubunqambi bakho kuwe.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et nunc itaque ego dedi omnes terras istas in manu nabuchodonosor regis babylonis servi mei insuper et bestias agri dedi ei ut serviant ill
kaloku ke mna ndiwanikele onke la mazwe esandleni sikanebhukadenetsare ukumkani wasebhabheli, umkhonzi wam, kwanamarhamncwa asendle ndiwanikele kuye ukuba amkhonze.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prophetae qui fuerunt ante me et te ab initio et prophetaverunt super terras multas et super regna magna de proelio et de adflictione et de fam
abaprofeti ababengaphambili kum nangaphambili kwakho kwasephakadeni, baprofeta imfazwe, nobubi, nendyikitya yokufa, besingisele kumazwe amaninzi nangezikumkani ezikhulu.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et in tempore praefinito proeliabitur adversum eum rex austri et quasi tempestas veniet contra illum rex aquilonis in curribus et in equitibus et in classe magna et ingredietur terras et conteret et pertransie
ngexesha lokuphela uya kuhlabana nokumkani wasezantsi; ukumkani wasentla adlongozele aye kuye, eneenqwelo zokulwa, nabamahashe, neenqanawa ezininzi; awangenele amazwe, akhukule, adlule.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neque enim propter iustitias tuas et aequitatem cordis tui ingredieris ut possideas terras eorum sed quia illae egerunt impie te introeunte deletae sunt et ut conpleret verbum suum dominus quod sub iuramento pollicitus est patribus tuis abraham isaac et iaco
akungabulungisa bakho, nokuthi tye kwentliziyo yakho, le nto ungenayo ulime ilizwe lazo: kuba kungokungabi ndawo kwezo ntlanga, le nto uyehova, uthixo wakho, azigqogqayo zingabikho ebusweni bakho, ukuze alimise ilizwi elo uyehova abelifungele ooyihlo, ooabraham noisake noyakobi.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: