De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dk
iii
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kopā dk
dk insgesamt
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dk-iii
(dk-iii)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(dk-i)
andersen (dk-i)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dk dānija
dk dänemark
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 33
Calidad:
gr i – dk
i-dk
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i gr. – dk
i-dk
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(dk) dĀnija
(dk) dÄnemark
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iii gr.–dk
iii – dk
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
–dk -= dānija -
-de = deutschland
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vium (dk-iii).
vium (dk-iii)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dk – 1780 copenhagen
dk-1780 kopenhagen
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lÜneborg kgs (dk)
herr lÜneborg (dk)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
federspiel (iii-dk)
garai (iii-hu)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
decembra dk projekts
entwurf der tagesordnung dezember
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dk: dzīvesvietas prasība.
dk: wohnsitzerfordernis
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
federspiel (dk iii)
federspiel (dk-iii)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: