Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nokavējuma procenti
verzugszinsen
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pvn nokavējuma procentu norakstīšana
erlass der säumigen umsatzsteuer (vat)
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nokavējuma procentu likme ir:
für verzugszinsen gilt folgender zinssatz:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nokavējuma procenti – vispārīgi noteikumi
verzugszinsen: allgemeine bestimmungen
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nodokļa par nekustamo īpašumu nokavējuma procentu norakstīšana
erlass der nicht gezahlten beiträge einschließlich zinsen
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. muitas dienesti var neiekasēt nokavējuma procentus:
(2) die zollbehörden können auf die säumniszinsen verzichten, wenn
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kopīgus papildnoteikumus par zaudējumu atlīdzināšanu un nokavējuma procentiem,
zusätzliche gemeinsame bestimmungen für schadensersatz bei verlust und zinsen wegen verspäteter zahlung;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jebkādām piemērojamām soda naudām, izmaksām vai nokavējuma procentiem.
etwaige vertragsstrafen, entgelte oder verzugszinsen.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) papildus muitas nodokļa summai prasa nokavējuma procentus.
b) so werden zusätzlich zu dem abgabenbetrag säumniszinsen erhoben.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nokavējuma procentu likme var būt augstāka nekā kredīta procentu likme.
der säumniszinssatz kann höher als der kreditzinssatz sein.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-piespriest kopienai, kuru pārstāv padome, atlīdzināt nokavējuma procentus;
-die gemeinschaft, vertreten durch den rat, gegebenenfalls zur zahlung von verzugszinsen zu verurteilen;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Šķīrējtiesas klauzula — avansa atmaksa — nokavējuma procenti — pārkāpuma procedūra
„schiedsklausel — rückzahlung von vorschüssen — verzugszinsen — versäumnisverfahren“
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-piespriest atbildētājai samaksāt nokavējuma procentus, kas aprēķināti līdz samaksas brīdim;
-verurteilung des beklagten zu verzugszinsen, bis die zahlung erfolgt;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
4. ja birojs akceptē pieteikumu, tad uzskata, ka termiņa nokavējuma sekas nav iestājušās.
(4) gibt das amt dem antrag statt, so gelten die mit fristversäumnis verbundenen folgen als nicht eingetreten.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
-piespriest atbildētājai samaksāt nokavējuma procentus sākot no dienas, kad pieņemts apstrīdētais lēmums;
-verurteilung des beklagten zur zahlung von verzugszinsen ab verkündung der zu erlassenden entscheidung;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
papildus muitas nodokļa summai ietur nokavējuma procentus par laikposmu no noteiktā perioda beidzamās dienas līdz samaksas dienai.
ab dem tag, an dem die zahlungsfrist abläuft, bis zum tag der zahlung werden verzugszinsen auf den abgabenbetrag berechnet.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
novēlotiem atmaksājumiem piemēro nokavējuma procentus, ko aprēķina no termiņa pēdējās dienas, beidzot ar faktiskā maksājuma dienu.
wird die rückzahlung verspätet geleistet, so sind für die zeit ab dem fälligkeitsdatum bis zum tag der tatsächlichen zahlung verzugszinsen fällig.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
-piespriest eiropas komisijai samaksāt summu 125906 eiro kopā ar likumiskajiem nokavējuma procentiem kopš 2002. gada 12. februāra.
-verurteilung der europäischen kommission zur zahlung von 125906 euro zuzüglich gesetzlicher verzugszinsen seit dem 12. februar 2002;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-piespriest komisijai atlīdzināt šos zaudējumus un samaksāt ar tiem saistītos kompensācijas procentus, kā arī iespējamos nokavējuma procentus;
-verurteilung der kommission zum ersatz dieses schadens, der entsprechenden ausgleichszinsen und etwaiger verzugszinsen;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-piespriest atbildētājai maksāt nokavējuma naudu eur 9,62 dienā no 2005. gada 1. februāra līdz pilnīgai parāda samaksai, un
-die beklagte zur zahlung von zinsen in höhe von 9,62 euro pro tag vom 1. februar 2005 bis zur vollständigen begleichung der schuld zu verurteilen und
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: