Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a posteriori pārbaudes
následné kontroly
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"afgegeven a posteriori",
"afgegeven a posteriori",
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
fr “dÉlivrÉ a posteriori”,
fr ‚dÉlivrÉ a posteriori‘
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
preču zīmes spēkā neesamības vai atcelšanas noteikšana a posteriori
neplatnosť alebo zrušenie ochrannej známky a posteriori
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tā kā ir jāievieš arī a posteriori kontrole attiecībā uz importu;
keďže je tiež potrebné zaviesť spätné kontroly dovozov;
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sākotnējo konstatējumu korekcijas, jo īpaši a posteriori piedzītie prasījumi un atmaksa.
ide o opravy pôvodne vzniknutých nárokov, najmä prípady výberu a odvodov po prepustení tovaru.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kompetentās iestādes, kas saņem pieprasījumu veikt a posteriori pārbaudi, nekavējoties atbild.
príslušné orgány, ktoré dostanú žiadosť o dodatočné preverenie, ju vybavia bez zbytočného odkladu.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arī tiesību normas par nodokļu atmaksu nedrīkst a posteriori radīt iespēju atšķirīgai attieksmei pret salīdzināmu preču piegādēm.
aj ustanovenia o vrátení dane nesmú dodatočne viesť k odlišnému zaobchádzaniu s plneniami porovnateľných tovarov.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
galvotāja saistības galvojuma summas robežās attiecas arī uz tām nodokļu summām, kas jāmaksā pēc a posteriori veiktām pārbaudēm.
záväzok ručiteľa pokrýva do výšky záručnej sumy aj platby, ktoré by sa mohli požadovať v dôsledku kontrol vykonaných a posteriori.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Īpašās kontroles procedūras piemērošana neierobežo a posteriori pārbaudes, kas minētas 8., 9. un 10. pantā.
zvláštny kontrolný postup sa uplatňuje bez ohľadu na následné kontroly uvedené v článkoch 8, 9 a 10.
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ja preču pārvadājumu apliecību iesniedz a posteriori, preces ieskaita attiecīgajā references daudzumā tad, kad tās tiek laistas brīvā apgrozībā.
ak sa povolenie na presun predloží dodatočne, tovary sa spoplatnia podľa príslušného referenčného množstva v tom momente, kedy sa tovary prepustia do voľného obehu.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ja summa, kas maksāta atbilstīgi dotācijas nolīgumam ir lielāka par reāli esošajām saņēmēja izmaksām darbībai vai ja darbības budžetā radies pārpalikums a posteriori.
ak čiastky vyplatené v súlade s dohodou o grante prevyšujú skutočné náklady na akciu, ktoré príjemcovi vznikli, alebo ak sa v prevádzkovom rozpočte dodatočne zistí prebytok;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tā kā tādēļ ir jāparedz veikt aprēķinus no fiziskās operācijas atšķirīgā laikā, lai izvairītos no a posteriori labojumiem uzskaitēs, kas ir jau slēgtas;
keďže je preto potrebné stanoviť dobu zaúčtovania na inú dobu ako prebieha hmotná operácia, aby bolo možné zabrániť následným opravám v účtoch, ktoré už sú uzatvorené;
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Šādos gadījumos tiem jābūt vizētiem ar ierakstu "delivré a posteriori" vai ar ierakstu "issued retrospectively".
v takýchto prípadoch musia byť opatrené potvrdením "delivré a posteriori" alebo potvrdením "issued retrospectively".
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Šie finansējumi tika piešķirti tikai a posteriori un lai stātos pretī neparedzētai situācijai. tātad nevar runāt par finansējumiem, kas piešķirti atbilstoši iepriekš objektīvā un pārskatāmā veidā noteiktiem parametriem.
toto financovanie bolo udelené a posteriori a za účelom čelenia nečakanej situácii. nejedná sa teda o financovanie udelené v závislosti od parametrov vopred stanovených objektívnym a transparentným spôsobom.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
valsts pienākumu neizpilde — direktīvas 85/337/eek piemērošanas jomā ietilpstošo projektu ietekmes uz vidi novērtējuma neveikšana — legalizācija a posteriori
„nesplnenie povinnosti členským štátom — neexistencia posúdenia vplyvov projektov, ktoré spadajú do pôsobnosti smernice 85/337/ehs, na životné prostredie — náprava a posteriori“
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ja attiecībā uz agrākas preču zīmes, kura ir atteikta vai kuras spēkā esamībai atļauts izbeigties, agrāku izcelsmi izvirza prasību par kopienas preču zīmi, agrākās preču zīmes spēkā neesamību vai atcelšanu var noteikt a posteriori.
ak je pre ochrannú známku spoločenstva uplatnená seniorita skoršej ochrannej známky, ktorej sa majiteľ vzdal alebo ktorá zanikla, môže byť skoršia ochranná známka vyhlásená za neplatnú alebo zrušenú a posteriori.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kompetentās iestādes var veikt a posteriori pārbaudi par veikto informācijas apmaiņu, kā arī par dokumentiem, veidlapām, atļaujām vai datiem attiecībā uz kopīgo tranzīta procedūru, lai pārbaudītu informācijas vai zīmogu nospiedumu autentiskumu un pareizību.
príslušné orgány môžu vykonať dodatočné preverenie poskytnutých informácií, ako aj dokladov, tlačív, povolení alebo údajov týkajúcich sa spoločného tranzitného režimu s cieľom overiť pravosť a správnosť informácií a prípadných odtlačkov pečiatok.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vēl vairāk, 2002. gada decembrī un 2003. gada janvārī izdarīto obligāciju emisiju panākums apstiprināja a posteriori privāto investoru uzticību uzņēmuma operatīvajam potenciālam;
Úspešnosť emisií dlhopisov z decembra 2002 a z januára 2003 potvrdila a posteriori dôveru súkromných investorov v prevádzkový potenciál firmy.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no soti un tropos pētījumiem apkopoto pacienšu ar sākotnējo mugurkaula jostas daļas / vai gūžas kaula kakliņa kmb osteopēniskā līmenī un bez prevalējoša lūzuma, bet vismaz ar vienu papildus lūzuma risku (n = 176) a- posteriori analīze liecina, ka osseor samazināja pirmā mugurkaula skriemeļu lūzuma risku par 72% 3 gadu laikā (mugurkaula lūzuma sastopamība 3, 6%, lietojot stroncija ranelātu, pret 12, 0%, lietojot placebo).
12% s placebom).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.