Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
rekomenduojamas papildomas pacientų, kuriems taikoma peritorinė dializė, vitaminų ir folio rūgšties stebėjimas, nes šiems pacientams klinikinio tyrimo metu vitaminų a, d, e ir k kiekis nebuvo matuojamas.
se recomienda más control del estado de las vitaminas y del ácido fólico en los pacientes en tratamiento con diálisis peritoneal ya que, en el ensayo clínico, los niveles de vitamina a, d, e y k no se midieron en estos pacientes.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
9 yra pranešimų apie labai retai pasireiškiančius hipotiroidizmo (skydliaukės funkcijos sumažėjimo) atvejus pacientams, vartojusiems renagel su levotiroksinu, todėl abu medicininius preparatus vartojantiems ligoniams rekomenduojama atidžiau stebėti tsh (skydliaukę stimuliuojančio hormono) kiekį.
por lo tanto, se recomienda una vigilancia más estricta de los niveles de tsh en pacientes que reciban ambos medicamentos.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.