Usted buscó: sadarbojusies (Letón - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latvian

Italian

Información

Latvian

sadarbojusies

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Letón

Italiano

Información

Letón

sadarbojusies ar dalībvalstīm, lai uzlabotu iedzīvotāju veselību.

Italiano

l’ue ha collaborato attivamente con gli stati membri per proteggere la salute dei cittadini.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

komisija ir cieši sadarbojusies ar ungārijas iestādēm, jo īpaši ar ungārijas enerģētikas biroju.

Italiano

la commissione ha collaborato attivamente con le autorità ungheresi, in particolare con l’ucio ungherese per l’energia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

emcddair sadarbojusies ar eiropas savienībasdalībvalstīm vairāk nekā 10 gadus ar mērķi izstrādātvisaptverošu atspoguļojumu par eiropas narkomānijasfenomenu.

Italiano

ci rallegriamo nuovamente nel notare che anchequest’anno i dati forniti dai nuovi stati membri dell’unioneeuropea sono aumentati.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

komisija 2005. gadā ir sadarbojusies ar konkurences iestādēm arī vairākās citās esao valstīs, jo īpaši austrālijā.

Italiano

nel corso del 2005, la dg concorrenza ha avviato attività di cooperazione con le autorità garanti della concorrenza di una serie di paesi dell’ocse, in particolare con l’australia.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

lai atbalstītu projekta pasākumu plānošanu un īstenošanu, vrg ir sadarbojusies ar vairākiem partneriem un vietējām iesaistītajām personām.

Italiano

il gal ha responsabilizzato e collaborato con un cospicuo numero di partner e hamobilitato gli attori locali al ë ne di elaborare e attuare le attività del progetto.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

pamatregulas 18. panta piemērošanas rezultātā attiecīgajai personai slēdziens var būt mazāk labvēlīgs nekā tad, ja tā būtu sadarbojusies,

Italiano

il ricorso alle disposizioni dell'articolo 18 può condurre a risultanze meno favorevoli per la parte in questione di quelle cui si sarebbe giunti se avesse cooperato,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

vācija izklāsta, ka agrāk rolandwerft laiku pa laikam ir sadarbojusies ar peene kuģu būvētavu un aprīkojusi šīs kuģu būvētavas izgatavotos kuģu korpusus.

Italiano

la germania sostiene che in passato la rolandwerft ha collaborato occasionalmente con la peene-werft, equipaggiando scafi prodotti da tale società.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

ja kāda no ieinteresētajām pusēm nesadarbojas vai sadarbojas tikai daļēji, rezultāts var būt šai pusei nelabvēlīgāks nekā tādā gadījumā, ja tā būtu sadarbojusies.

Italiano

se una parte interessata non collabora o collabora soltanto parzialmente, per la parte in questione i risultati dell'inchiesta possono essere meno favorevoli che se avesse collaborato.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

projekta ietvaros vrg ir sadarbojusies ar citām vrg, kas ir beļģijas valoņu apdzīvotajos reģionos, un izstrādes procesā ir plāns starptautiskai sadarbībai ar vrg francijā.

Italiano

il gal ha reso possibili scambi e contatti con altri gal della regione vallona del belgio e sta inoltre preparando un progetto di cooperazione transnazionale con un gal francese, che prenderà lemosse dal lavoro già svolto nell’ambito dell’approccio paesaggistico, sviluppando attività di formazione per le guide locali e materiali didattici interattivi attraverso i quali gli alunni delle scuole impareranno a conoscere il loro territorio.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

ja ieinteresētā puse nevēlas sadarboties vai sadarbojas tikai daļēji un tiek izmantoti pieejamie fakti, izmeklēšanas iznākums šai pusei var būt nelabvēlīgāks nekā tad, ja tā būtu sadarbojusies.

Italiano

se una parte interessata non collabora o collabora solo in parte, e vengono utilizzati i dati disponibili, l'esito dell'inchiesta può essere meno favorevole di quanto sarebbe stato se tale parte avesse collaborato.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

ja kāda ieinteresētā persona nesadarbojas vai sadarbojas tikai daļēji, tā ka līdz ar to netiek atklāta būtiska informācija, rezultāts var būt šai personai mazāk labvēlīgs, nekā ja tā būtu sadarbojusies.

Italiano

qualora una parte interessata non collabori o collabori solo parzialmente, impedendo in tal modo l’accesso ad informazioni pertinenti, l’esito dell’inchiesta può essere per essa meno favorevole che nell’ipotesi della collaborazione.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

ja ieinteresētā persona nesadarbojas vai sadarbojas tikai daļēji un tādēļ saskaņā ar pamatregulas 18. pantu secinājumi pamatojas uz pieejamajiem faktiem, rezultāts personai var būt mazāk labvēlīgs nekā tad, ja tā būtu sadarbojusies,

Italiano

se una parte interessata non collabora o collabora solo parzialmente e, in conformità dell'articolo 18 del regolamento di base, le conclusioni dell'inchiesta si basano sui dati disponibili, per tale parte i risultati dell'inchiesta possono essere meno favorevoli che se avesse collaborato,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

ja ieinteresētā persona nesadarbojas vai sadarbojas tikai daļēji un tādēļ saskaņā ar pamatregulas 18. pantu secinājumi pamatojas uz pieejamajiem faktiem, rezultāts šai personai var būt mazāk labvēlīgs nekā tad, ja tā būtu sadarbojusies.

Italiano

se una parte interessata non collabora o collabora soltanto parzialmente e vengono utilizzati i dati disponibili ai sensi dell’articolo 18 del regolamento di base, l’esito dell’inchiesta potrebbe essere per tale parte meno favorevole di quanto lo sarebbe stato se essa avesse collaborato,

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Letón

618. komisija 2005. gadā ir sadarbojusies ar konkurences iestādēm arī vairākās citās esao valstīs, jo īpaši austrālijā. sadarbība ir notikusi gan saistībā ar atsevišķu lietu izmeklēšanu, gan saistībā ar vispārīgiem politikas jautājumiem.

Italiano

618. nel corso del 2005, la dg concorrenza ha avviato attività di cooperazione con le autorità garanti della concorrenza di una serie di paesi dell’ocse, in particolare con l’australia. questi contatti hanno riguardato sia questioni su casi specifici che questioni più generali attinenti alla politica della concorrenza.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

(48) jāatzīmē, ka pamatregulas 18. pantā ir paredzēts, ka pieejamo faktu izmantošanas rezultāts attiecīgajai pusei var būt mazāk labvēlīgs nekā tad, ja tā būtu sadarbojusies.

Italiano

(48) va notato che, a norma dell'articolo 18 del regolamento di base, l'esito dell'inchiesta effettuata sulla base dei dati disponibili può essere, per le parti interessate, meno favorevole di quanto sarebbe se avessero cooperato.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

ja kāda ieinteresētā persona nesadarbojas vai sadarbojas tikai daļēji un tādēļ saskaņā ar pamatregulas 18. pantu secinājumi tiek izdarīti, pamatojoties uz pieejamajiem faktiem, rezultāts šai personai var būt nelabvēlīgāks nekā tad, ja tā būtu sadarbojusies.

Italiano

se una parte interessata non collabora o collabora soltanto parzialmente e le conclusioni si basano pertanto sui dati disponibili in conformità dell’articolo 18 del regolamento di base, l’esito dell’inchiesta per tale parte può essere meno favorevole di quanto lo sarebbe stato se avesse collaborato.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,085,615 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo