Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bet tanī dienā notika liela jeruzalemes baznīcas vajāšana; un visi, izņemot apustuļus, tika izklīdināti jūdejas un samarijas apvidos.
a i reira a haora e whakaae ana ki tona matenga. na i taua ra ka oho he whakatoinga nui ki te hahi i hiruharama: a marara katoa ana ratou, puta noa i nga wahi o huria, o hamaria; kahore ia nga apotoro
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pēc viņa pierakstīšanās laikā sadumpojās galilejietis jūdass un aizrāva sev līdz tautu; bet viņš pats gāja bojā, un visi, kas viņam pievienojās, tika izklīdināti.
a muri iho i taua tangata ka whakatika ake ko hura o kariri i nga ra o te tatauranga, a kumea atu ana e ia etahi o te iwi ki te whai i a ia; i ngaro ano hoki tena; a ko te hunga katoa i whakarongo ki a ia, whakamararatia atu ana
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bet tie, kas tika izklīdināti vajāšanās, kuras notika stefana dēļ, aizgāja līdz feniķijai un kiprai, un antiohijai, nesludinādami šo vārdu nevienam kā tikai jūdiem.
na, ko te iwi i whakamararatia atu i runga i te tukinotanga i puta ake i to tepene, haereere ana ratou a tae noa ki pinikia, ki kaiperu, ki anatioka, me te kauwhau ano i te kupu ki nga hurai anake, kahore ki etahi atu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bet izklīdinātie staigāja apkārt, sludinādami dieva vārdu.
no reira ko ratou tonu, ko nga mea i whakamararatia ra, i haereere ki te kauwhau i te kupu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: