Usted buscó: pastiprinājusies (Letón - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latvian

German

Información

Latvian

pastiprinājusies

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Letón

Alemán

Información

Letón

starptautiskā ekonomikas mijiedarbība ir pastiprinājusies globalizācijas rezultātā.

Alemán

5.2 aufgrund der globalisierung nimmt die weltweite verflechtung der wirtschaft zu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

pastiprinājusies sadarbība tieslietu jomā un cīņā pret organizēto noziedzību

Alemán

die zusammenarbeit im bereich justiz und bekämpfung der organisierten kriminalität wurde verstärkt:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

es starptautiskā sadarbība ir būtiski pastiprinājusies kopš 2005. gada.

Alemán

die internationale zusammenarbeit der eu wurde seit 2005 erheblich verstärkt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

pēdējos gados eurozonas politiskā nozīme ir vēl ievērojami pastiprinājusies.

Alemán

die politische relevanz des euro-währungsgebiets hat in den letzten jahren noch erheblich zugenommen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

tāpēc ir pastiprinājusies saikne starp attīstības palīdzību un humāno palīdzību.

Alemán

daraus ergibt sich eine noch stärkere verknüpfung von entwicklungshilfe und humanitärer hilfe.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

vienlaikus finanšu tirgu svārstīguma un risku pārvērtēšanas rezultātā pēdējās nedēļās pastiprinājusies nenoteiktība.

Alemán

zugleich haben die finanzmarktvolatilität und risikoneubewertungen der vergangenen wochen zu einem anstieg der unsicherheit geführt.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Letón

pēc es paplašināšanas ir pastiprinājusies ziemeļu dimensijas darbība krievijā, jo īpaši tās ziemeļrietumu reģionos.

Alemán

nach der erweiterung der europäischen union wurde im rahmen der nördlichen dimension die zusammenarbeit mit russland, insbesondere mit den nordwestlichen regionen des landes, intensiver gestaltet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

tomēr laika gaitā sabiedrības šķelšanās un marģinalizācija ir pastiprinājusies, izraisot nopietnus sociālos konfliktus.

Alemán

mit der zeit verhärteten sich jedoch durch absonderung und ausgrenzung von migranten geprägte situationen, die zu schweren sozialen konflikten geführt haben.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

es priecājos, ka sadarbība starp eiropas savienību un pasaules banku vidusāzijā pēdējos gados ir pastiprinājusies.

Alemán

ich freue mich, dass sich die zusammenarbeit zwischen der europäischen union und der weltbank in zentralasien in den letzten jahren vertieft hat.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

ir pastiprinājusies es pētniecība tādās nozīmīgās jomās kā ist, veselība, drošība, kosmoss vai jūras zinātnes.

Alemán

die forschung der eu auf zentralen gebieten wie ikt, gesundheit, sicherheit, raumfahrt oder auch meereswissenschaften hat zugenommen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

digitālajā vidē ir pastiprinājusies arī izmantošana pāri robežām un patērētājiem īstenojušās jaunas iespējas, kā piekļūt ar autortiesībām aizsargātam saturam.

Alemán

im digitalen umfeld hat auch die grenzübergreifende nutzung zugenommen und für verbraucher sind neue möglichkeiten des zugangs zu urheberrechtlich geschützten inhalten entstanden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

padome pauž gandarījumu par sadarbību ar norvēģiju, kas kopš 2010. gada ir vēl vairāk pastiprinājusies kopējās ārpolitikas un drošības politikas jomā.

Alemán

der rat begrüßt die zusammenarbeit mit norwegen im bereich der gemeinsamen außen‑ und sicherheitspolitik, die sich seit 2010 noch weiter intensiviert hat.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

vienlaikus iebraucēju plūsmas ir dažādojušās, lielākā daļa ieceļo no centrālamerikas un dienvidamerikas, un salīdzinājumā ar iepriekšējiem posmiem pastiprinājusies migrācija uz dienvideiropu.

Alemán

gleichzeitig haben sich die migrationsströme verändert: mehr menschen kommen aus mittel- und südamerika und mehr wandern in südeuropäische länder ein als früher.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

jūras ledus kuanas un straujās atkrastes tehnoloģiju attīstības dēļ ir pastiprinājusies cilvēka darbība arktikas reģionā, piemēram, kuģoana un izejvielu un ogļūdeņražu ieguve.

Alemán

bereits jetzt haben das schmelzen des meereises und rasche fortschritte auf dem gebiet der offshore-technologien zu zunehmenden menschlichen aktivitten in der region gefhrt, darunter schifffahrt, bergbau und gewinnung von kohlenwasserstoffen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

komisijas lēmuma, ar ko noraidīts prasītāja lūgums atzīt, ka slimība, ar kuru viņš ir saslimis, ir pastiprinājusies veicamā darba dēļ, atcelšana

Alemán

aufhebung der ablehnenden entscheidung der kommission über den antrag des klägers, die verschlimmerung der krankheit, an der er leidet, als berufskrankheit anzuerkennen

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

gazyvaro lieto pacientiem, kuri iepriekš ir saņēmuši vismaz viena veida ārstēšanu ar zālēm, ko sauc par rituksimabu, un kuriem fl pēc šīs ārstēšanas ir atjaunojusies vai pastiprinājusies.

Alemán

gazyvaro wird bei patienten angewendet, die bereits mindestens eine behandlung mit einem arzneimittel namens rituximab erhalten haben und deren fl nach der behandlung entweder wieder aufgetreten ist oder sich verschlimmert hat.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

1) atcelt eiropas kopienu komisijas lēmumu, ar ko ir noraidīts lūgums atzīt, ka prasītāja slimība ir arodslimība vai ka slimība ir pastiprinājusies veicamā darba dēļ;

Alemán

1. die entscheidung der kommission der europäischen gemeinschaften, mit der der antrag abgelehnt wurde, die krankheit oder die verschlimmerung der krankheit des klägers als berufskrankheit anzuerkennen, wird aufgehoben.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

septītajā kosmosa padomes sanāksmē tika konstatēts, ka “es loma drošības un aizsardzības jomā ir pastiprinājusies pēc lisabonas līguma stāšanās spēkā un eiropas Ārējās darbības dienesta izveides”.

Alemán

der 7. weltraumrat stellt fest, „dass der lissabonner vertrag und der aufbau des europäischen auswärtigen dienstes (ead) ein verstärktes engagement der eu in sicherheits- und verteidigungspolitischen fragen bedeuten…“.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

kopš 90. gadiem šādu ieguldījumu tendence ir arvien pastiprinājusies, to sekmējusi globalizācija, ekoloģiskās un sociālās izpratnes palielināšanās, kā arī jaunu informācijas un saziņas tehnoloģiju attīstība.

Alemán

bedingt durch die globalisierung, ein stärkeres umwelt- und sozialbewusstsein und die ent­wicklung neuer informations- und kommunikationstechnologien haben sie seit den 90er-jah­ren immer mehr an stellenwert gewonnen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

helsinku starptautiskā cilvēktiesību federācija (ihf) 2005. gada martā ir publicējusi ziņojumu, kurā minēts, ka pēc 11. septembra uzbrukumiem eiropā ir pastiprinājusies pret musulmaņiem vērsta diskriminācija.

Alemán

die international helsinki federation of human rights (ihf) veröffentlichte im märz 2005 einen bericht, in dem es heißt, dass muslime seit den anschlägen vom 11. september 2001 verstärkter diskriminierung ausge­setzt seien.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,254,187 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo