Usted buscó: valsts varas dalīšana (Letón - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Letón

Alemán

Información

Letón

valsts varas dalīšana

Alemán

gewaltenteilung

Última actualización: 2012-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

varas dalīšana

Alemán

gewaltenteilung

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

usekonfederācijas valsts (0406)varas dalīšana (0406)

Alemán

usewahlprogramm (0416)wahlprogramm (0416)wahlpropaganda (0416)wahlprüfung (0416)wahlquotient (0416)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

valsts varas iestāžu loma liberalizācijas procesā

Alemán

die rolle der öffentlichen hand im liberalisierungsprozess

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

Šo sistēmu uzraudzīs valsts varas iestādes.

Alemán

die nationalen behörden beaufsichtigen dies.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

valsts varas iestāžu darba tuvināšana pilsoņiem

Alemán

voraussetzungen für bürgernahe öffentliche regulierung schaffen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

varas dalīšana, tiesiskums un indivīda rīcības brīvība

Alemán

gewaltenteilung, rechtsstaatlichkeit und handlungsfreiheit für den einzelnen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

varas dalīšana, lai novērstu nevēlamu varas koncentrāciju;

Alemán

aufteilung von zuständigkeiten zur vermeidung jeglicher unangemessener machtkonzentration

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

- institūciju, it īpaši valsts varas iestāžu nostiprināšana,

Alemán

- institutionelle entwicklung, insbesondere ausbau der öffentlichen verwaltung,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

5.6 6. jautājums — valsts varas iestāžu paraugs.

Alemán

5.6 frage 6: Öffentliche behörden als vorbild

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

valsts varas iestādēm ir jāiesaistās sieviešu nabadzības apkarošanā;

Alemán

der staat muss sich bei der bekämpfung der armut von älteren frauen, engagieren;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

valstu varas institŪcijas

Alemán

nationale haushalte

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

„nepieciešams likt cilvēkiem saprast, ka varas dalīšana nerada draudus.”

Alemán

„die menschen müssen begreifen, dass kompetenzenaufteilung keine bedrohung darstellt.“

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

sadarbība ar trešo valstu varas iestādēm

Alemán

zusammenarbeit mit drittlandsbehörden

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

Šādā gadījumā sprieduma valsts var pieprasījumu atsaukt.

Alemán

in diesem fall kann der ausstellungsstaat sein ersuchen zurückziehen.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

jebkura līgumslēdzēja valsts var pieprasīt šīs konvencijas pārskatīšanu.

Alemán

jeder vertragsstaat kann die revision dieses Übereinkommens beantragen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

ikviena valsts var jebkurā laikā atsaukt iesniegtu atrunu.

Alemán

jeder staat kann einen von ihm angebrachten vorbehalt jederzeit zurücknehmen.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

pētījuma rezultātā valstu varas iestādes tagad ievieš uzlabojumus.

Alemán

daraufhin haben nationale aufsichtsbehörden beschlossen, strengere regelungen durchzusetzen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

pieprasījumu neiesniegušās valstis var turpināt piemērot valsts tiesību aktus.

Alemán

staaten, die keine verweisung beantragt haben, können ihr innerstaatliches recht weiterhin anwenden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Letón

e) ir skaidra saikne starp tiesībām uz taisnīgu tiesu un varas dalīšanu.

Alemán

e) einen eindeutigen zusammenhang zwischen dem recht auf ein faires verfahren und der gewaltenteilung.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,161,833 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo