Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
somija izpildījušas visus nepieciešamos
portugal sont considérés comme satisfaisant aux conditions
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Šo prasību ir izpildījušas trīspadsmit dalībvalstis.
treize États membres ont pleinement transposé cet élément.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
latvija un zviedrija, ir izpildījušas šo kritēriju.
chypre, la lettonie et la suède.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pret valstīm, kas to nav izpildījušas, tiks ierosināta tiesvedība.
le non-respect de ces obligations entraînera des actions en justice.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
apakšgrupas likvidē, tiklīdz tās ir izpildījušas izvirzītos uzdevumus.
ces sous-groupes sont dissous dès leur mandat rempli.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ziemeļvalstis izpildījušas minētās īstenošanas konvencijas 114. panta prasības.
les États nordiques ont satisfait aux obligations de l'article 114 de ladite convention d'application.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kopumā dalībvalstis šajā jomā ir lielā mērā izpildījušas savus pienākumus.
les etats membres se sont dans l’ensemble très largement acquittés de leurs obligations dans ce domaine.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dalībvalstis ir izpildījušas šo prasību, ieviešot dažādas organizatoriskas struktūras.
les États membres se sont conformés à cette exigence en recourant à des structures organisationnelles différentes.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
itālijas iestādes ir izpildījušas šo prasību un iesniegušas kooperatīva pārstrukturēšanas plānu.
conformément à cette obligation, les autorités italiennes ont transmis le plan de restructuration de la coopérative.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Šis ziņojums sniedz novērtējumu par to, kādā apjomā dalībvalstis ir izpildījušas pamatlēmumu.
ce rapport évalue la mesure dans laquelle les États membres se sont conformés à la décision-cadre.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
tas notiks, kad tās būs izpildījušas eiropas kopienas dibināšanas līgumā noteiktās prasības.
ils le feront dès qu’ils auront rempli les conditions fixées par le traité instituant la communauté européenne.
Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
es un tās dalībvalstis ir izpildījušas savas saistības parādu atvieglojumu jomā un palielinājušas savu līdzdalību.
l'ue et ses États membres ont tenu leurs engagements en matière d'allégement de dettes et accru leur niveau de participation.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Šajā gadījumā fakti skaidri parāda, ka ak iestādes vairākkārt nav izpildījušas savu uzraudzības pienākumu.
ces faits montrent clairement que, dans le cas présent, les autorités du royaume-uni ont, à plusieurs reprises, failli à leur obligation de contrôle.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
eiropas kopienu tiesa konstatēja, ka šīs dalībvalstis nav izpildījušas pienākumus saistībā ar atkritumu noglabāšanu.
la cour de justice des communautés européennes a estimé que ces pays n'avaient pas respecté les obligations qui leur incombent en matière d'élimination des déchets.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tādējādi itālijas iestādes ir izpildījušas savu nogaidīšanas pienākumu saskaņā ar lesd 108. panta 3. punktu.
les autorités italiennes se sont donc conformées à l'obligation de suspension visée à l'article 108, paragraphe 3, du tfue.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2013. gada janvārī tika uzsākta pienākumu neizpildes procedūra pret 17 dalībvalstīm, kuras nebija izpildījušas transponēšanas pienākumus.
des procédures d'infraction ont été engagées en janvier 2013 contre 17 États membres qui n'avaient pas respecté leurs obligations de transposition.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) bulgārija vai rumānija nav izpildījušas 1. panta 1. un 2. punktā paredzētos pienākumus;
a) la bulgarie ou la roumanie ne respectent pas les obligations qui leur incombent en vertu de l’article 1er, paragraphes 1 et 2;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
4.20 priekšlikuma 96. pants paredz zvejas liegumu noteikšanu, ja dalībvalstis nav izpildījušas kopējās zivsaimniecības politikas mērķus.
4.20 l'article 96 prévoit la fermeture de pêcheries pour non respect des objectifs de la pcp par les États membres.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eiropas kopiena publicē eiropas kopienu oficiālajā vēstnesī (c sērija) datumu, kurā Ākk valstis ir izpildījušas šajā punktā noteiktos pienākumus.
la commission européenne publie au journal officiel des communautés européennes (série c) la date à laquelle les États acp ont rempli les obligations énoncées au présent paragraphe.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(12) portugāles iestādes pilnībā izpildījušas padomes lēmuma 90/424/eek 3. pantā minētās tehniskās un administratīvās prasības.
(12) les autorités portugaises ont rempli totalement leurs obligations techniques et administratives quant aux mesures prévues à l’article 3 de la décision 90/424/cee.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: