Usted buscó: ejiet (Letón - Suajili)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latvian

Swahili

Información

Latvian

ejiet

Swahili

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Letón

Suajili

Información

Letón

bet drīzāk ejiet pie izraēļa nama pazudušajām avīm!

Suajili

ila nendeni kwa watu wa israeli waliopotea kama kondoo.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

ejiet un sludiniet, sacīdami: debesvalstība ir tuvu klāt.

Suajili

mnapokwenda hubirini hivi: ufalme wa mbinguni umekaribia.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

ejiet! lūk, es jūs sūtu kā jērus vilku starpā.

Suajili

sasa nendeni; fahamuni kwamba ninawatuma ninyi kama kondoo wanaokwenda kati ya mbwa mwitu.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

ejiet un, dievnamā nostājušies, runājiet ļaudīm visus šīs dzīvības vārdus!

Suajili

"nendeni mkasimame hekaluni na kuwaambia watu kila kitu kuhusu maisha haya mapya."

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Letón

pilāts viņiem atbildēja: Ņemiet sardzi, ejiet un apsargājiet, kā zināt!

Suajili

pilato akawaambia, "haya, mnao walinzi; nendeni mkalinde kadiri mjuavyo."

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Letón

tāpēc ejiet un māciet visas tautas, kristīdami tās tēva un dēla, un svētā gara vārdā,

Suajili

nendeni basi, mkawafanye watu wa mataifa yote wawe wanafunzi wangu; mkiwabatiza kwa jina la baba, na la mwana, na la roho mtakatifu.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

jūs ejiet šajos svētkos, bet es vēl neeju šajos svētkos, jo mans laiks vēl nav piepildījies.

Suajili

ninyi nendeni kwenye sikukuu hiyo. mimi siendi kwenye sikukuu hiyo, maana saa yangu ifaayo haijafika."

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Letón

ejiet pie viņa kā pie dzīvā akmens, ko gan cilvēki atmeta, bet dievs izredzēja un godāja!

Suajili

basi, mwendeeni bwana! yeye ndiye jiwe hai lililokataliwa na watu; lakini mbele ya mungu ni jiwe teule, na la thamani kubwa.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

gudrās atbildēja, sacīdamas: lai nepietrūktu mums un jums, labāk ejiet pie pārdevējiem un nopērciet sev!

Suajili

lakini wale wenye busara wakawaambia, hayatatutosha sisi na ninyi! afadhali mwende dukani mkajinunulie wenyewe!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

un jēzus, atbildēdams viņiem, sacīja: ejiet un ziņojiet jānim, ko jūs dzirdējāt un redzējāt!

Suajili

yesu akawajibu, "nendeni mkamwambie yohane mambo mnayoyasikia na kuyaona:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Letón

to ieraudzījis, viņš sacīja: ejiet un parādieties priesteriem! un notika, ka, tiem ejot, viņi kļuva tīri.

Suajili

alipowaona akawaambia, "nendeni mkajionyeshe kwa makuhani." basi, ikawa walipokuwa wanakwenda, wakatakasika.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Letón

tad jēzus sacīja viņām: nebīstieties, ejiet un paziņojiet maniem brāļiem, lai viņi iet uz galileju! tur viņi mani redzēs.

Suajili

kisha yesu akawaambia, "msiogope! nendeni mkawaambie ndugu zangu waende galilaya, na huko wataniona."

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Letón

un viņš sacīja tiem: cik maizes jums ir? ejiet un palūkojiet! un viņi uzzinājuši sacīja: piecas un divas zivis.

Suajili

yesu akawauliza, "mnayo mikate mingapi? nendeni mkatazame." walipokwisha tazama, wakamwambia, "kuna mikate mitano na samaki wawili."

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Letón

ejiet un mācieties saprast, ko tas nozīmē: es vēlos žēlsirdību, bet ne upuri! es neesmu nācis aicināt taisnīgos, bet gan grēciniekus.

Suajili

basi, kajifunzeni maana ya maneno haya: nataka huruma, wala si dhabihu. sikuja kuwaita watu wema, bali wenye dhambi."

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Letón

un ejiet steigšus un pasakiet viņa mācekļiem, ka viņš ir augšāmcēlies, un, lūk, viņš pirms jums aizies uz galileju. tur jūs viņu redzēsiet. lūk, es jums to vēstīju.

Suajili

basi, nendeni upesi mkawaambie wanafunzi wake kwamba amefufuka kutoka wafu, na sasa anawatangulieni kule galilaya; huko mtamwona. haya, mimi nimekwisha waambieni."

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Letón

un, sūtīdams viņus uz betlēmi, sacīja: ejiet un rūpīgi iztaujājiet par bērnu, un, kad jūs atradīsiet, ziņojiet man, lai arī es aizgājis pielūdzu viņu!

Suajili

kisha akawatuma bethlehemu akisema, "nendeni mkachunguze kwa makini habari za mtoto huyo. mkisha mpata nileteeni habari ili nami niende nikamwabudu."

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Letón

sacīdams: ejiet uz miestu, kas jūsu priekšā! un jūs ieiedami atradīsiet piesietu ēzeļa mātes kumeļu, uz kura vēl neviens cilvēks nav sēdējis; atraisiet to un atvediet!

Suajili

akawaambia: "nendeni katika kijiji kilicho mbele yenu. mtakapokuwa mnaingia kijijini, mtamkuta mwana punda amefungwa ambaye hajatumiwa na mtu. mfungeni, mkamlete hapa.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,708,004 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo