Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
(9) rinkos priežiūros kontekste turėtų būti nustatytas aiškus skirtumas tarp ginčytinų darniųjų standartų, preziumuojančių mašinos atitiktį, ir su mašina susijusios apsaugos sąlygos.
(9) bei der marktaufsicht ist klar zu unterscheiden zwischen der anfechtung einer harmonisierten norm, aufgrund deren die konformität einer maschine mit der richtlinie vermutet wird, und der schutzklausel in bezug auf eine maschine.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Įspėjimas pareiškiamas preziumuojant, kad per nustatytą laikotarpį po šio komisijos sprendimo paskelbimo bng sl įrodo, kad ji įgyvendino tinkamas ir griežtas priemones neatitikimams ištaisyti ir nustatytoms pažeidimo priežastims panaikinti ir kad ji taiko tinkamas priemones, skirtas nuolat gerinti branduolinių medžiagų apskaitos ir kontrolės sistemos kokybę ir veikimą.
die verwarnung ergeht mit der maßgabe, dass die bng sl innerhalb einer bestimmten frist nach der veröffentlichung dieser entscheidung der kommission nachweist, dass sie angemessene, wirksame abhilfemaßnahmen gegen die festgestellten ausfälle und vertragsverletzungsursachen umgesetzt und geeignete maßnahmen für die kontinuierliche verbesserung der qualität und der leistung ihres kernmaterialbuchführungs- und -kontrollsystems eingeführt hat.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: