Usted buscó: chirurginės intervencijos neatliekamos (Lituano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Lithuanian

German

Información

Lithuanian

chirurginės intervencijos neatliekamos

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Lituano

Alemán

Información

Lituano

chirurginės intervencijos

Alemán

chirurgische eingriffe

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

nei vienam pacientui neprireikė chirurginės intervencijos.

Alemán

bei keinem der patienten war ein chirurgischer eingriff erforderlich.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Lituano

tik vienam iš 36 pacientų prireikė chirurginės intervencijos.

Alemán

nur einer der 36 patienten musste sich einem chirurgischen eingriff unterziehen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Lituano

reikalauja skubios chirurginės intervencijos (tai turi diagnozuoti jūsų gydytojas).

Alemán

ist, der sofortige operation erforderlich macht (was von ihrem arzt diagnostiziert werden muss).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Lituano

evista gydytoms moterims rečiau reikėjo chirurginės intervencijos dėl gimdos prolapso.

Alemán

chirurgische eingriffe aufgrund eines descensus uteri waren bei evista-patientinnen seltener erforderlich als bei placebo-patientinnen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Lituano

visu klinikinio tyrimo laikotarpiu nė vienam pacientui neprireikė chirurginės intervencijos dėl segla.

Alemán

bei keinem patienten war während des gesamten studienverlaufs ein chirurgischer eingriff wegen sega erforderlich.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

todėl sprendimą atnaujinti gydymą sunitinibu po didelės chirurginės intervencijos reikia priimti, atsižvelgiant į sveikimą po operacijos.

Alemán

daher sollte die entscheidung, die sunitinib- therapie nach einem größeren chirurgischen eingriff wieder aufzunehmen, auf der klinischen bewertung der erholung vom chirurgischen eingriff abhängen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

sprendimas atnaujinti ramucirumabo vartojimą po chirurginės intervencijos turi būti priimtas, atsižvelgiant į klinikines tinkamo žaizdos gijimo aplinkybes.

Alemán

die entscheidung über eine fortsetzung der behandlung mit ramucirumab sollte anhand der klinischen beurteilung einer adäquaten wundheilung getroffen werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

kai kuriais atvejais dėl to gali būti užspaustas nervas ir prireikti chirurginės intervencijos (žr. 4.8 skyrių).

Alemán

in manchen fällen kann dies zu einer nervenkompression führen, die einen chirurgischen eingriff erforderlich macht (siehe abschnitt 4.8).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

jei naudojant arkliams sumažinti skausmo dėl dieglių nepavyksta, būtina kruopščiai patikslinti diagnozę, nes tai gali rodyti, kad reikia chirurginės intervencijos.

Alemán

ist bei der behandlung von koliken bei pferden eine ungenügende schmerzlinderung festzustellen, sollte eine sorgfältige Überprüfung der diagnose erfolgen, da dies auf die notwendigkeit eines chirurgischen eingriffes hindeuten könnte.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Lituano

jei naudojant arkliams, sumažinti skausmo dėl dieglių nepavyksta, būtina kruopščiai patikslinti diagnozę, nes tai gali rodyti, kad reikia chirurginės intervencijos.

Alemán

wenn bei der anwendung bei einer pferde kolik die schmerzen nicht ausreichend gelindert werden, sollte die diagnose sorgfältig überprüft werden, da ein chirurgischer eingriff nötig sein könnte.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

visos kitais negu terapeutiniais arba diagnostiniais tikslais atliekamos chirurginės intervencijos, kurios sąlygoja žalą jautriai kūno daliai arba jos praradimą arba kaulų struktūros pakitimą, yra draudžiamos.

Alemán

chirurgische eingriffe an hühnern, die nicht aus therapeutischen oder diagnostischen gründen durchgeführt werden und die eine beschädigung oder den verlust eines empfindlichen körperteils oder eine veränderung der knochenstruktur nach sich ziehen, sind verboten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

išradus, patobulinus ir veiksmingai vartojant vaistus pagerėjo daugelio žmonių gyvenimo kokybė, sumažėjo chirurginės intervencijos poreikis, mažiau laiko praleidžiama ligoninėse ir išgelbėta daug gyvybių.

Alemán

die entdeckung und entwicklung von arzneimitteln sowie deren effiziente verwendung verbesserten die lebensqualität vieler menschen, machten chirurgische eingriffe häufig überflüssig, verkürzten die dauer von krankenhausaufenthalten und retteten zahlreiche menschenleben.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

pasekoje gali atsirasti jūsų audinių ląstelių, esančių aplink injekcijos vietą, pažeidimas ir sunaikinimas (audinių nekrozė), kurios gydymui gali prireikti chirurginės intervencijos.

Alemán

dies kann zu schädigung und absterben von gewebezellen an der injektionsstelle (gewebenekrose) führen, die eine operation erforderlich machen kann.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

invazinės procedūros arba chirurginės operacijos pradinę 90 mikrogramų/ kg kūno masės dozę reikia suleisti prieš pat chirurginę intervenciją.

Alemán

invasive eingriffe/chirurgie eine initialdosis von 90 µg pro kg körpergewicht sollte unmittelbar vor beginn der intervention als intravenöse injektion erfolgen.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Lituano

5. 2 skyrių); • turi būti pradedamas simptominis gydymas, pvz., mechaninė kompresija, chirurginės intervencijos, skysčių papildymas ir hemodinamikos palaikymas, kraujo produktų ar komponentų transfuzijos.

Alemán

b. mechanische kompression, chirurgische intervention, flüssigkeitsersatz und kreislaufunterstützung, transfusion von blutprodukten oder blutbestandteilen sollte in betracht gezogen werden.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Lituano

jei įmanoma, likus mažiausiai 28 dienoms iki planuojamos chirurginės operacijos, įskaitant odontologines chirurgines intervencijas, kabozantinibo vartojimą reikia nutraukti.

Alemán

die behandlung mit cabozantinib sollte nach möglichkeit mindestens 28 tage vor einem geplanten chirurgischen eingriff, inklusive zahnärztlicher eingriffe, beendet werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

jeigu reikia atlikti invazinę procedūrą arba chirurginę intervenciją, jeigu tai įmanoma, xarelto 10 mg vartojimą reikia nutraukti likus mažiausiai 24 valandoms iki intervencijos, remiantis klinikiniu gydytojo sprendimu.

Alemán

falls ein invasives verfahren oder ein chirurgischer eingriff notwendig ist, sollte xarelto 10 mg mindestens 24 stunden vor dem eingriff abgesetzt werden, falls dies möglich ist und der arzt es aus klinischer sicht vertreten kann.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Lituano

jeigu reikia atlikti invazinę procedūrą arba chirurginę intervenciją, jeigu tai įmanoma, xarelto 2,5 mg vartojimą reikia nutraukti likus mažiausiai 12 valandų iki intervencijos, remiantis klinikiniu gydytojo sprendimu.

Alemán

falls ein invasives verfahren oder ein chirurgischer eingriff notwendig ist, sollte xarelto 2,5 mg mindestens 12 stunden vor dem eingriff abgesetzt werden, falls dies möglich ist und der arzt es aus klinischer sicht vertreten kann.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

pacientams, kuriems yra vii krešėjimo faktoriaus trūkumas, chirurginės intervencijos metu pasitaikė trombozės atvejų, tačiau, novoseven gydomiems pacientams, kuriems yra vii krešėjimo faktoriaus trūkumas, trombozės rizika nežinoma (žr. 5.1 skyrių).

Alemán

bei patienten mit fvii-mangel, die novoseven während einer operation erhielten, wurden thrombosen gemeldet, allerdings ist das risiko von thrombosen bei patienten mit faktor vii-mangel, die mit novoseven behandelt werden, unbekannt (siehe abschnitt 5.1).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,817,350 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo