Usted buscó: mordechają (Lituano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Lithuanian

German

Información

Lithuanian

mordechają

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Lituano

Alemán

Información

Lituano

estera vėl siuntė hatachą pas mordechają:

Alemán

sprach esther zu hathach und gebot ihm an mardochai:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

hatachas nuėjo pas mordechają į miesto aikštę priešais karaliaus vartus.

Alemán

da ging hathach hinaus zu mardochai in die gasse der stadt, die vor dem tor des königs war.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

tačiau tai manęs nepatenkina, kol matau šitą žydą mordechają, sėdintį prie karaliaus vartų”.

Alemán

aber an dem allem habe ich keine genüge, solange ich sehe den juden mardochai am königstor sitzen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

tada estera pasišaukė karaliaus eunuchą hatachą, kuris buvo paskirtas jai prižiūrėti, ir įsakė jam eiti pas mordechają ir sužinoti, kodėl jis taip elgiasi.

Alemán

da rief esther hathach unter des königs kämmerern, der vor ihr stand, und gab ihm befehl an mardochai, daß sie erführe, was das wäre und warum er so täte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

jis manė, kad neverta kelti rankos prieš vieną mordechają, nes jie pasakė jam mordechajo tautybę. todėl hamanas nusprendė išžudyti visus žydus visoje ahasvero karalystėje.

Alemán

und verachtete es, daß er an mardochai allein sollte die hand legen, denn sie hatten ihm das volk mardochais angesagt; sondern er trachtete, das volk mardochais, alle juden, so im ganzen königreich des ahasveros waren, zu vertilgen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

tą dieną hamanas išėjo linksmas ir gerai nusiteikęs. bet, pamatęs prie karaliaus vartų sėdintį mordechają, kuris neatsistojo ir visai nekreipė dėmesio į jį, labai supyko.

Alemán

da ging haman des tages hinaus fröhlich und gutes muts. und da er sah mardochai im tor des königs, daß er nicht aufstand noch sich vor ihm bewegte, ward er voll zorns über mardochai.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

rado parašyta, kaip mordechajas pranešė apie eunuchų bigtano ir terešo, ėjusių sargybą prie vartų, sąmokslą nužudyti karalių ahasverą.

Alemán

fand sich's geschrieben, wie mardochai hatte angesagt, daß die zwei kämmerer des königs, bigthan und theres, die an der schwelle hüteten, getrachtet hätten, die hand an den könig ahasveros zu legen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,163,836 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo