Usted buscó: tatjana (Lituano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Lithuanian

German

Información

Lithuanian

tatjana

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Lituano

Alemán

Información

Lituano

tatjana petriČek

Alemán

frau tatjana petriČek

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

tatjana greif

Alemán

greif

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

ponią tatjana zabarovska

Alemán

frau tatjana zabarovska

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

pranešėja tatjana greif.

Alemán

berichterstatterin war frau greif.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

lietuva -tatjana babrauskiene -

Alemán

litauen -frau tatjana babrauskiene -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

tatjana babrauskienė (lt-ii)

Alemán

babrauskienĖ (lt-ii)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

vienintelė pranešėja tatjana greif

Alemán

alleinberichterstatterin: frau greif

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

tatjana greif (si-iii)

Alemán

greif (si-iii)*

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

tatjana koke švietimo ir mokslo ministrė

Alemán

tatjana koke ministerin für bildung und wissenschaft

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

lietuva _bar_ tatjana babrauskiene _bar_

Alemán

litauen _bar_ frau tatjana babrauskiene _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

pranešėja tatjana greif (cese 865/2008)

Alemán

berichterstatterin: frau greif (cese 865/2008)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

rengia viena pranešėja tatjana greif (cese 364/2006)

Alemán

alleinberichterstatterin: frau greif (cese 364/2006)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

tatjana -*cz 115, *dk 14, *hu 5340 --(mod.)(1)(7) -

Alemán

tatjana -*cz 115, *dk 14, *hu 5340 --(mod.)(1)(7) -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

pirmininkė paprašė užimtumo, socialinių reikalų ir pilietybės skyriaus pirmininko henri malosse ir pranešėjos tatjana greif pristatyti nuomonę.

Alemán

die prÄsidentin bittet den vorsitzenden der fachgruppe beschäftigung, sozialfragen, unionsbürgerschaft, herrn malosse, und die berichterstatterin, frau greif, um erläu­terung der stellungnahme.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

užimtumo, socialinių reikalų ir pilietybės skyrius, kuris buvo atsakingas už komiteto darbo šiuo klausimu organizavimą, 2006 m. kovo 20 d. priėmė savo nuomonę. pranešėja tatjana greif.

Alemán

der ausschuss verabschiedete auf seiner 426. plenartagung am 20./21. april 2006 (sitzung vom 20. april) mit 55 stimmen bei 1 stimmenthaltung folgende stellungnahme:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

[2] 2006 m. balandžio 20 d. nuomonė dėl komisijos komunikato tarybai, europos parlamentui, europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir regionų komitetui dėl neįgalių asmenų padėties išsiplėtusioje europos sąjungoje: 2006-2007 m. europos veiksmų planas. pranešėja tatjana greif.--------------------------------------------------

Alemán

3.2 der ewsa wiederholt in diesem zusammenhang sein angebot, dass er zusammen mit den nationalen wirtschafts-und sozialräten und vergleichbaren einrichtungen in zukunft eine aktive rolle v.a. hinsichtlich der beobachtung der effektiven anwendung der leitlinien durch die mitgliedstaaten einnehmen kann.3.3 hinsichtlich notwendiger adaptionen der leitlinien in den kommenden jahren, überlegt der ausschuss in einer gesonderten initiative stellung zu nehmen.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,265,423 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo