Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
1.10 kaip komitetas jau yra nustatęs, minėtieji teiginiai nėra pakankamai suprantami piliečių tarpe ir viešosiose diskusijose. veikiau tarp nepakankamo rizikos ir galimybių įvertinimo ir jų pervertinimo yra plati nuomonių gama. jų spektras siekia nuo tokio požiūrio, jog esą nėra jokios energetikos problemos, iki šiol viskas buvę gerai, o esant poreikiui būtų galima atrasti naujus gamtinių išteklių klodus (kadangi, pvz., jau dešimtmečiais buvo pranašaujama, jog miškai išnyksią, arba buvo tvirtinama, kad naftos ir dujų išteklių pakaksią tik 40 metų), iki tokio tikėjimo, jog pilną energijos poreikį pasaulyje lengvai galima užtikrinti naujomis energijos medžiagomis, jeigu tik į tai būsią sukoncentruojamos visos tyrimų priemonės, o visuomenė atitinkamai prie to prisitaikysianti.
1.10 jak již výbor rovněž konstatoval, nevnímají však občané v dostatečné míře výše uvedená sdělení a nepřihlížejí k nim ve veřejné diskusi. spíše zde existuje spektrum názorů vymezené podceňováním a přeceňováním rizik a šancí. toto spektrum začíná názorem, že žádný energetický problém neexistuje, že dosud šlo všechno dobře a v případě potřeby budou zpřístupněna nová ložiska (protože už desetiletí existovala prognóza umírání lesa nebo se tvrdilo, že zásoby ropy a zemního plynu stačí již jen na 40 let), a sahá až k víře, že celkovou světovou spotřebu energie lze snadno pokrýt obnovitelnými energetickými zdroji, jestliže se všechny prostředky určené pro výzkum k tomuto účelu koncentrují a společnost se tomu přizpůsobí.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: