Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
visuomenė klesti, kai joje puoselėjamos aktyvios pilietinės organizacijos.
„kirjutan nüüd paremaid artikleid.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
europos, kuriai būdingos mums bendros ir mūsų puoselėjamos vertybės?
euroopat, kus jagatakse ja kaitstakse ühiseid väärtusi?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
užtikrinant gerą valdymą ir pagarbą žmogaus teisėms šalyse partnerėse ne tik gerinama es pagalbos kokybė, bet ir puoselėjamos pagrindinės es vertybės.
hea valitsemistava ja inimõiguste austamine partnerriikides mitte ainult ei paranda eli abi kvaliteeti, vaid need kuuluvad ka eli põhiväärtuste hulka.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Žaidime nagrinėjami politiniai, socialiniai ar kultūriniai klausimai, aktualūs europos piliečiams, ir (arba) atsispindi europos visuomenėse puoselėjamos vertybės
videomäng käsitleb euroopa kodanike jaoks aktuaalset poliitilist, sotsiaalset või kultuurilist probleemistikku ja/või peegeldab euroopa ühiskonnale omaseid väärtusi.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bus labai svarbu skatinti inovacijas, kad būtų puoselėjamos efektyvios, atviros, į piliečius orientuotos viešosios paslaugos (pvz., e. valdžia).
oluline on edendada innovatsiooni, et tugevdada tõhusaid, avatud ja kodanikukeskseid avalikke teenuseid (nt e-valitsus).
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
151 straipsnyje nustatyta, kad bendrija puoselėdama pagarbą nacionalinei ir regioninei įvairovei ir tuo pat metu išryškindama bendrą kultūros paveldą, prisideda prie kultūros klestėjimo valstybėse narėse.
artikliga 151 on ette nähtud, et ühendus aitab kaasa liikmesriikide kultuuri õitsengule, ühtlasi respekteerides nende rahvuslikku ja piirkondlikku mitmekesisust ning samal ajal rõhutades ühist kultuuripärandit.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: