Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
išduodančiosios asociacijos pavadinimą,
le nom de l'association émettrice,
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) išduodančiosios institucijos pavadinimas;
d) le nom de l'autorité ayant délivré le passeport;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
išduodančiosios institucijos spaudas arba antspaudas:
sceau ou tampon de l'autorité qui délivre la licence:
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
išduodančiosios valstybės garantijos ypatingais atvejais
garanties à fournir par l'État d'émission dans des cas particuliers
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ii priede nurodytos išduodančiosios institucijos turi:
un organisme émetteur figurant sur la liste reprise à l'annexe ii doit:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
išduodančiosios ir vykdančiosios valstybių kompetentingomis institucijomis;
les autorités compétentes des États d'émission et d'exécution;
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-16 straipsnis: išduodančiosios valstybės teikiama informacija,
-article 16: informations transmises par l'État d'émission,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
išduodančiosios valstybės narės suteikiamos garantijos ypatingais atvejais
garanties à fournir par l'État membre d'émission dans des cas particuliers
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
1. pagal išduodančiosios valstybės teisę išduodančioji institucija:
1. conformément à la législation de l'État d’émission, l’autorité d’émission
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tokie nurodymai yra privalomi visoms išduodančiosios valstybės institucijoms.
ces indications lient toutes les autorités de l'État d'émission.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
liudijimas išrašomas išduodančiosios valstybės oficialia kalba arba oficialiomis kalbomis.
le certificat est établi dans la ou les langues officielles de l’État qui le délivre.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
riboto teritorinio galiojimo viza galioja vizą išduodančiosios valstybės narės teritorijoje.
un visa à validité territoriale limitée est valable pour le territoire de l’État membre de délivrance.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
6. išduodančioji institucija, remdamasi išduodančiosios valstybės teise, gali nuspręsti:
6. l'autorité d’émission peut, conformément à la législation de l’État d’émission, décider:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
• vykdančiosios valstybės narės nesugebėjimas įvykdyti išduodančiosios valstybės narės nurodytų formalumų ir
lors de l’examen de quelques uns des principaux instruments de coopération judiciaire (commissions rogatoires, transfert de procédures, reconnaissance de dé-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. išduodančioji institucija registruoja įtariamajam pateiktą informaciją išduodančiosios valstybės teisės nustatyta tvarka.
2. l'autorité d’émission conserve une trace écrite de cette information du suspect conformément à la procédure prévue par le droit interne de l'État d’émission.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pažymėjimai išduodami išduodančiosios valstybės narės oficialiąja(-iosiomis) kalba(-omis).
les certificats sont établis dans la ou les langues officielles de l'etat membre qui le délivre.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
išduodančiosios institucijos grąžinamosios išmokos sertifikato egzempliorius (toliau – egzempliorius nr. 2) nėra išduodamas.
l'exemplaire du certificat de restitution des organismes émetteurs (ci-après dénommé «exemplaire no 2») n'est pas émis.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
išduodančiosios institucijos grąžinamosios išmokos sertifikato egzempliorius (toliau – egzempliorius nr. 2) nėra išduodamas.
l'exemplaire du certificat de restitution des organismes émetteurs (ci-après dénommé «exemplaire no 2») n'est pas émis.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kopiją nr. 1 pasilieka leidimą išduodančioji institucija.
l’exemplaire no 1 est conservé par l'autorité délivrant l'autorisation.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: