Usted buscó: išduodančiosios (Lituano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Lithuanian

French

Información

Lithuanian

išduodančiosios

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Lituano

Francés

Información

Lituano

išduodančiosios asociacijos pavadinimą,

Francés

le nom de l'association émettrice,

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

d) išduodančiosios institucijos pavadinimas;

Francés

d) le nom de l'autorité ayant délivré le passeport;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Lituano

išduodančiosios institucijos spaudas arba antspaudas:

Francés

sceau ou tampon de l'autorité qui délivre la licence:

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

išduodančiosios valstybės garantijos ypatingais atvejais

Francés

garanties à fournir par l'État d'émission dans des cas particuliers

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

ii priede nurodytos išduodančiosios institucijos turi:

Francés

un organisme émetteur figurant sur la liste reprise à l'annexe ii doit:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

išduodančiosios ir vykdančiosios valstybių kompetentingomis institucijomis;

Francés

les autorités compétentes des États d'émission et d'exécution;

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

-16 straipsnis: išduodančiosios valstybės teikiama informacija,

Francés

-article 16: informations transmises par l'État d'émission,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

išduodančiosios valstybės narės suteikiamos garantijos ypatingais atvejais

Francés

garanties à fournir par l'État membre d'émission dans des cas particuliers

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

1. pagal išduodančiosios valstybės teisę išduodančioji institucija:

Francés

1. conformément à la législation de l'État d’émission, l’autorité d’émission

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

tokie nurodymai yra privalomi visoms išduodančiosios valstybės institucijoms.

Francés

ces indications lient toutes les autorités de l'État d'émission.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

liudijimas išrašomas išduodančiosios valstybės oficialia kalba arba oficialiomis kalbomis.

Francés

le certificat est établi dans la ou les langues officielles de l’État qui le délivre.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

riboto teritorinio galiojimo viza galioja vizą išduodančiosios valstybės narės teritorijoje.

Francés

un visa à validité territoriale limitée est valable pour le territoire de l’État membre de délivrance.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

6. išduodančioji institucija, remdamasi išduodančiosios valstybės teise, gali nuspręsti:

Francés

6. l'autorité d’émission peut, conformément à la législation de l’État d’émission, décider:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

• vykdančiosios valstybės narės nesugebėjimas įvykdyti išduodančiosios valstybės narės nurodytų formalumų ir

Francés

lors de l’examen de quelques uns des principaux instruments de coopération judiciaire (commissions rogatoires, transfert de procédures, reconnaissance de dé-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

2. išduodančioji institucija registruoja įtariamajam pateiktą informaciją išduodančiosios valstybės teisės nustatyta tvarka.

Francés

2. l'autorité d’émission conserve une trace écrite de cette information du suspect conformément à la procédure prévue par le droit interne de l'État d’émission.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

pažymėjimai išduodami išduodančiosios valstybės narės oficialiąja(-iosiomis) kalba(-omis).

Francés

les certificats sont établis dans la ou les langues officielles de l'etat membre qui le délivre.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

išduodančiosios institucijos grąžinamosios išmokos sertifikato egzempliorius (toliau – egzempliorius nr. 2) nėra išduodamas.

Francés

l'exemplaire du certificat de restitution des organismes émetteurs (ci-après dénommé «exemplaire no 2») n'est pas émis.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

išduodančiosios institucijos grąžinamosios išmokos sertifikato egzempliorius (toliau – egzempliorius nr. 2) nėra išduodamas.

Francés

l'exemplaire du certificat de restitution des organismes émetteurs (ci-après dénommé «exemplaire no 2») n'est pas émis.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

kopiją nr. 1 pasilieka leidimą išduodančioji institucija.

Francés

l’exemplaire no 1 est conservé par l'autorité délivrant l'autorisation.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,775,843,282 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo