Je was op zoek naar: išduodančiosios (Lithouws - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Lithuanian

French

Info

Lithuanian

išduodančiosios

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Lithouws

Frans

Info

Lithouws

išduodančiosios asociacijos pavadinimą,

Frans

le nom de l'association émettrice,

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

d) išduodančiosios institucijos pavadinimas;

Frans

d) le nom de l'autorité ayant délivré le passeport;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Lithouws

išduodančiosios institucijos spaudas arba antspaudas:

Frans

sceau ou tampon de l'autorité qui délivre la licence:

Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

išduodančiosios valstybės garantijos ypatingais atvejais

Frans

garanties à fournir par l'État d'émission dans des cas particuliers

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lithouws

ii priede nurodytos išduodančiosios institucijos turi:

Frans

un organisme émetteur figurant sur la liste reprise à l'annexe ii doit:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lithouws

išduodančiosios ir vykdančiosios valstybių kompetentingomis institucijomis;

Frans

les autorités compétentes des États d'émission et d'exécution;

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lithouws

-16 straipsnis: išduodančiosios valstybės teikiama informacija,

Frans

-article 16: informations transmises par l'État d'émission,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lithouws

išduodančiosios valstybės narės suteikiamos garantijos ypatingais atvejais

Frans

garanties à fournir par l'État membre d'émission dans des cas particuliers

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lithouws

1. pagal išduodančiosios valstybės teisę išduodančioji institucija:

Frans

1. conformément à la législation de l'État d’émission, l’autorité d’émission

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lithouws

tokie nurodymai yra privalomi visoms išduodančiosios valstybės institucijoms.

Frans

ces indications lient toutes les autorités de l'État d'émission.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lithouws

liudijimas išrašomas išduodančiosios valstybės oficialia kalba arba oficialiomis kalbomis.

Frans

le certificat est établi dans la ou les langues officielles de l’État qui le délivre.

Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lithouws

riboto teritorinio galiojimo viza galioja vizą išduodančiosios valstybės narės teritorijoje.

Frans

un visa à validité territoriale limitée est valable pour le territoire de l’État membre de délivrance.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lithouws

6. išduodančioji institucija, remdamasi išduodančiosios valstybės teise, gali nuspręsti:

Frans

6. l'autorité d’émission peut, conformément à la législation de l’État d’émission, décider:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lithouws

• vykdančiosios valstybės narės nesugebėjimas įvykdyti išduodančiosios valstybės narės nurodytų formalumų ir

Frans

lors de l’examen de quelques uns des principaux instruments de coopération judiciaire (commissions rogatoires, transfert de procédures, reconnaissance de dé-

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lithouws

2. išduodančioji institucija registruoja įtariamajam pateiktą informaciją išduodančiosios valstybės teisės nustatyta tvarka.

Frans

2. l'autorité d’émission conserve une trace écrite de cette information du suspect conformément à la procédure prévue par le droit interne de l'État d’émission.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lithouws

pažymėjimai išduodami išduodančiosios valstybės narės oficialiąja(-iosiomis) kalba(-omis).

Frans

les certificats sont établis dans la ou les langues officielles de l'etat membre qui le délivre.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lithouws

išduodančiosios institucijos grąžinamosios išmokos sertifikato egzempliorius (toliau – egzempliorius nr. 2) nėra išduodamas.

Frans

l'exemplaire du certificat de restitution des organismes émetteurs (ci-après dénommé «exemplaire no 2») n'est pas émis.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lithouws

išduodančiosios institucijos grąžinamosios išmokos sertifikato egzempliorius (toliau – egzempliorius nr. 2) nėra išduodamas.

Frans

l'exemplaire du certificat de restitution des organismes émetteurs (ci-après dénommé «exemplaire no 2») n'est pas émis.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lithouws

kopiją nr. 1 pasilieka leidimą išduodančioji institucija.

Frans

l’exemplaire no 1 est conservé par l'autorité délivrant l'autorisation.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,775,837,580 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK