Usted buscó: prieštaravimus (Lituano - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Lithuanian

Greek

Información

Lithuanian

prieštaravimus

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Lituano

Griego

Información

Lituano

pranešimas apie prieštaravimus

Griego

Συνδρομή από τις αρχές των κρατών μελών

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

ii) paskelbiamas pareiškimas apie prieštaravimus,

Griego

ii) την έκδοση της κοινοποίησης των αιτιάσεων·

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

išnagrinėsiu šiuos du prieštaravimus iš eilės.

Griego

Θα εξετάσω διαδοχικά αυτές τις δύο αιτιάσεις.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

i) prieš paskelbiant pareiškimą apie prieštaravimus,

Griego

i) την έκδοση κοινοποίησης αιτιάσεων και

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

Šalių, kurioms komisija pareiškė prieštaravimus, išklausymas

Griego

Ακρόαση των μερών προς τα οποία η Επιτροπή έχει απευθύνει αιτιάσειςΆρθρο 2

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

2. komisija savo prieštaravimus pranešančiosioms šalims pateikia raštu.

Griego

4. Η Επιτροπή καλεί τα προς ακρόαση πρόσωπα να παρουσιαστούν σε τακτή ημερομηνία.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

pateikus suinteresuotoms įmonėms arba įmonių asociacijoms pranešimą apie prieštaravimus,

Griego

από την αποστολή της κοινοποίησης των αιτιάσεων στις ενδιαφερόμενες επιχειρήσεις ή ενώσεις επιχειρήσεων,

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

nedalyvavimas ir prieštaravimas

Griego

Άρθρο 48Αποκλεισμός και εξαίρεση

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,753,448,687 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo