Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aš klausiausi diskusijos.
i did listen to the debate.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(nl) aš klausiausi diskusijų.
(nl) i have been present throughout the debate.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aš klausiausi pasiūlymo, mano manymu, susijusio su pasauliniu fondu.
i have listened to the proposal concerning, i believe, a global fund.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
jam pradėjus kalbėti, dvasia pastatė mane ant kojų, ir aš klausiausi kalbančio.
and the spirit entered into me when he spake unto me, and set me upon my feet, that i heard him that spake unto me.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aš klausiausi jūsų, kai kalbėjote mums, ir jūs minėjote apie "galimybių langą" gerinti skaidrumą.
i listened to what you told us and you spoke of a 'window of opportunity' for improving transparency.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pone pirmininke, džiaugiuosi, kad galiu šiandien dalyvauti šiose diskusijose ir norėčiau paliesti labai specifinį klausimą, kurį iškėlkai kurie mano kolegos, kurių aš klausiausi.
mr president, i welcome the opportunity to take part in this debate today and want to address a very specific issue that has already been raised by some of the colleagues that i have listened to.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gerb. pirmininke, kaip nauja šio parlamento narė, aš klausiausi daugelio kalbėtojų, daugiausia dėmesio skyrusių j. m. barroso laimėjimams einant pareigas ir išreiškusių didelį susirūpinimą.
madam president, as a new member of this house, i have listened to the many speakers who have focussed on mr barroso's track record in office and have voiced many concerns.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aš klausiausi, kaip komisija sako, kad strategija yra patikima, o būsimi veiksmai - puikūs, tačiau pamirštame, kad problema yra neatidėliotinai spręstina ir jaudinanti ir kad padėtis kritiška.
i listened to the commission: the strategy is sound and the future action is excellent, but we are forgetting that the issue is pressing and dramatic and that we have an emergency situation.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
manau, daug jau buvo pasakyta narių kalbose apie serbiją, kuri turi tęsti savo kelią europos sąjungos integracijos link. kai aš klausiausi įvairių parlamento atstovų kalbų, negalėjau nepamatyti, kad serbai taip pat kalbės čia ateityje.
i think much has been said in the speeches and members' contributions today about serbia deserving to continue on its path towards integration with the european union, and as i was listening to the speeches by various representatives of this parliament, i could not help envisaging that in the future serbian will be spoken here too.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aš klausiausi ir supratau, kad jie kalba netiesą. nė vienas neatgailauja dėl savo nedorybės, sakydamas : ‘ką aš padariau?’ jie visi eina savais keliais kaip žirgas, puoląs į kovą.
i hearkened and heard, but they spake not aright: no man repented him of his wickedness, saying, what have i done? every one turned to his course, as the horse rusheth into the battle.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ponia pirmininke, aš klausiausi savo kolegų, kurie visiškai teisėtai pabrėžvandens trūkumo, nepakankamos galimybės gauti vandens, ligų, susijusių su vandens trūkumu, klausimus - tai, kas iš esmės bus svarstoma šiame vandens forume.
madam president, i have listened to my colleagues quite rightly highlighting the shortage of water, lack of access to water, the diseases that come from that. all that is fundamentally important for this water forum.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad: