Usted buscó: bioekvivalentiškumo tyrimas (Lituano - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Lituano

Inglés

Información

Lituano

bioekvivalentiškumo tyrimas

Inglés

bioequivalence testing

Última actualización: 2012-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

tyrimas

Inglés

analysis

Última actualización: 2018-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

bioekvivalentiškumo riba 80 %-125 %.

Inglés

bioequivalence boundary 80%-125%

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

bioekvivalentiškumo/ekvivalentiškumo riba yra 80-125 %.

Inglés

bioequivalence/equivalence boundary 80-125%.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

geriamosios suspensijos ir tablečių bioekvivalentiškumo tyrimai su vaikais neatlikti.

Inglés

bioequivalence between the powder for oral suspension and tablets has not been investigated in a paediatric population.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

tačiau geriamąją suspensiją vartojant valgymo metu, bioekvivalentiškumo įrodymų nėra.

Inglés

however, the bioequivalence could not be demonstrated when the oral suspension was given with food.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

bioekvivalentiškumo tyrimų vertinimas arba tyrimų neatlikimo pagal nustatytas gaires pagrindimas;

Inglés

an evaluation of the bio-equivalence studies or a justification as to why studies were not performed with reference to established guidance,

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

sveikiems tiriamiesiems bioekvivalentiškumo tarp kabozantinibo 140 mg dozės kapsulės ir tabletės vaistinių formų įrodyti nepavyko.

Inglés

bioequivalence could not be demonstrated between the cabozantinib capsule and tablet formulations following a single 140 mg dose in healthy subjects.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

bioekvivalentiškumo tyrimų metu combivir lygintas su atskiromis lamivudino 150 mg ir zidovudino 300 mg tabletėmis, geriamomis kartu.

Inglés

a bioequivalence study compared combivir with lamivudine 150 mg and zidovudine 300 mg tablets taken together.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

10 registravimo liudijimo turėtojas atliko tris bioekvivalentiškumo tyrimus, kurie yra dokumentacijos apie maisto poveikio lansoprazolio bioprieinamumui pagrindas.

Inglés

4.2 posology and methods of administration • food interaction the mah has provided three bioequivalence studies as background documentation on the effect of food intake on the bioavailability of lansoprazole.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Lituano

bioekvivalentiškumo tyrimo metu buvo lyginamas trizivir su atskiromis 300 mg abakaviro, 150 mg lamivudino ir 300 mg zidovudino tabletėmis, vartojamomis kartu.

Inglés

a bioequivalence study compared trizivir with abacavir 300 mg, lamivudine 150 mg and zidovudine 300 mg taken together.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

be to, infuzijos vietos sukietėjimas ir skausmas buvo dažnos nepageidaujamos reakcijos 66 pacientams, vartojusiems 115 mg fosaprepitanto į veną, bioekvivalentiškumo tyrimo metu.

Inglés

in addition, infusion site induration and infusion site pain were common adverse reactions in a bioequivalence study in which 66 subjects were dosed with 115 mg of fosaprepitant intravenously.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

vis dėlto bioekvivalentiškumo tyrimų rezultatai parodė, kad incresync plėvele dengtos tabletės yra bioekvivalentiškos atitinkamoms alogliptino ir pioglitazono dozėms, skiriant jas kartu kaip atskiras tabletes.

Inglés

however, the results of bioequivalence studies have demonstrated that incresync film-coated tablets are bioequivalent to the corresponding doses of alogliptin and pioglitazone co-administered as separate tablets.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

trijų bioekvivalentiškumo tyrimų duomenimis geriamosios suspensijos vartojimas 12 (14 %) asmenų sukėlė su vaistinio preparato vartojimu susijusį skonio suvokimo pakitimą.

Inglés

in the combined data from three bioequivalence studies using the powder for oral suspension formulation, treatment-related taste perversion was recorded in 12 (14%) of subjects.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

bandomajame tyrime su vaikais ir užbaigtame bioekvivalentiškumo tyrime su suaugusiaisiais, emtriva 10 mg/ ml geriamojo tirpalo biologinis prieinamumas sudarė 80% emtriva 200 mg kietųjų

Inglés

in a pilot study in children and a definitive bioequivalence study in adults, the emtriva 10 mg/ ml oral solution was shown to have approximately 80% of the bioavailability of the emtriva 200 mg hard capsules.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

pareiškėjas nurodė, kad pateikti in vitro duomenys gali būti prognozuojami farmakokinetikos bioekvivalentiškumo maksimalios koncentracijos ir didžiausio kvėpavimo takų ir sisteminių beta 2 adrenoreceptorių atsako, kurį daugiausiai nulemia biologinis įsisavinamumas plaučiuose, duomenys.

Inglés

the applicant stated that the presented in vitro data can be predictive of pharmacokinetic bioequivalence for cmax and for peak airway and systemic beta-2 adrenoceptor mediated responses, which are mainly determined by lung bioavailability.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

bandomajame tyrime su vaikais ir uţbaigtame bioekvivalentiškumo tyrime su suaugusiaisiais, emtriva 10 mg/ml geriamojo tirpalo biologinis prieinamumas sudarė 80% emtriva 200 mg kietųjų kapsulių biologinio prieinamumo.

Inglés

in a pilot study in children and a definitive bioequivalence study in adults, the emtriva 10 mg/ml oral solution was shown to have approximately 80% of the bioavailability of the emtriva 200 mg hard capsules.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

invirase kietų kapsulių ir plėvele dengtų tablečių derinio su ritonaviru bioekvivalentiškumas nustatytas vartojant juos po valgymo.

Inglés

in combination with ritonavir, bioequivalence of invirase hard capsules and film-coated tablets was demonstrated under fed conditions.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,775,813,764 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo