Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kaip tai vyks?
how it works
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaip tai veikia?
how does this work?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
tai ka veikiai
that's what works
Última actualización: 2022-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kaip tai bus finansuojama?
how will this be financed?
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Štai kaip tai svarbu.
this is how crucial it is.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
kaip tai reikėtų daryti?
how should this be done?
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
klausimas: kaip tai spręsti?
the question is: how to deal with it?
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
pasižiūrėkite, kaip tai veikia
watch how it works
Última actualización: 2012-08-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kaip tai būtų galima padaryti?
from what are you saving people?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kaip tai galima padaryti geriausiai?
how can this best be done?
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
klausiu: kaip tai galėjo atsitikti?
i ask myself: how is that?
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
todėl, kaip tai tvirtina nyderlandų
therefore, as the kingdom
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tereikia nuspręsti, kaip tai darysime.
it is just a matter of how.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
išsamiai aprašykite, kaip tai įgyvendinama:
please provide details on how this is implemented:
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
219 1 is ės te tai ka vo tarp a
219 1 legal advisers w y la
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: