Usted buscó: painiavos (Lituano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Lithuanian

English

Información

Lithuanian

painiavos

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Lituano

Inglés

Información

Lituano

yra daug painiavos.

Inglés

there is a lot of confusion.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Lituano

apgailestauju dėl painiavos.

Inglés

i do apologise for the confusion.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Lituano

tai gali sukelti painiavos.

Inglés

this can only create confusion.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Lituano

dėl to vartotojams gali kilti painiavos.

Inglés

this may create confusion for consumers.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

Šiais patikslinimais siekiama išvengti painiavos tekste.

Inglés

the purpose of these clarifications is to avoid any ambiguity in the text.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

nuoroda neturi sukelti painiavos su vardiniu tūriu.

Inglés

the indication shall be such as not to create confusion with the nominal volume.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

dėl vertimo gali atsirasti painiavos tekste įvairiomis kalbomis.

Inglés

the translation may give rise to confusion in the different languages.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Lituano

kadangi komisija nuodugniai apsvarstė faktinę painiavos tikimybę;

Inglés

whereas the commission has carefully considered the actual likelihood of confusion;

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Lituano

būti lydimos garantijų, leidžiančių išvengti painiavos su tais produktais.

Inglés

and be accompanied by guarantees intended to avoid any confusion with those products.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Lituano

siekiant išvengti painiavos, panašiai nežymimos jokios kitos durys.

Inglés

to prevent confusion, no other doors shall be similarly marked.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

norint išvengti šios painiavos, aprašas tame priede turėtų būti patikslintas.

Inglés

to avoid confusion, the description in that annex should be adjusted.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Lituano

kadangi būtina pateikti panašumo sąvokos išaiškinimą, kad nebūtų painiavos;

Inglés

whereas it is indispensable to give an interpretation of the concept of similarity in relation to the likelihood of confusion;

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

todėl aiškumo sumetimais ir siekiant išvengti painiavos reglamentas turėtų būti paaiškintas.

Inglés

the regulation should therefore, for the sake of transparency and in order to avoid confusion, be clarified.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

todėl siekiant išvengti painiavos reikėtų paaiškinti laikinajame reglamente nustatytą produkto apibrėžtį.

Inglés

in order to avoid any confusion, it was therefore deemed appropriate to clarify the product scope definition determined in the provisional regulation.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

reikia vengti painiavos su produktais, atitinkančiais iv priede nurodytas vyno kategorijas.

Inglés

any confusion with products corresponding to the wine categories in annex iv shall be avoided.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

siekiant išvengti painiavos su esančios veislės pavadinimu, naujajai veislei reikia parinkti skirtingą pavadinimą.

Inglés

in order to avoid confusion with the name of an existing breed a distinct name should be chosen for the new breed.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

d) nesukuria painiavos rinkoje tarp reklamuotojo ir konkurento arba tarp reklamuotojo ir konkurento prekės ženklo,

Inglés

(d) it does not create confusion in the market place between the advertiser and a competitor or between the advertiser’s

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

vi priede, siekiant išvengti painiavos, terminas „struktūriniai statistiniai rodikliai“ turėtų būti pakeistas terminu „struktūriniai finansiniai rodikliai“.

Inglés

in annex vi, the term ‘structural statistical indicators’ should be replaced by ‘structural financial indicators’ in order to avoid confusion.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

pripažįstama, kad veislės pavadinimas klaidina ar sukelia painiavą, jeigu:

Inglés

a variety denomination shall be considered to mislead or to cause confusion if:

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,220,635 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo