Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
subjekto rakto identifikatorius,
subject key identifier,
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
rakto id
key id
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 14
Calidad:
netinkamas rakto id: %s
invalid key id: %s
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
laiškas pasirašytas% 2 (rakto id:% 1).
message was signed by %2 (key id: %1).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
laiškas pasirašytas su% 1 (rakto id: 0x% 2).
message was signed by %1 (key id: 0x%2).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
trūkstamas parašas: rakto id:% 1 ar norite importuoti šį raktą iš raktų serverio?
missing signature: key id: %1 do you want to import this key from a keyserver?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
susijęs viešojo rakto identifikatorius (t. y. x.509v3 „subjekto rakto identifikatoriaus“ (angl. subjectkeyidentifier) arba ski reikšmė);
the related public key identifier (i.e. x.509v3 subjectkeyidentifier or ski value);
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
slėpti naudotojo id: Į šifruotą paketą neįdėti rakto id. Šis pasirinkimas paslepia pranešimo gavėją ir yra kontra priemonė prieš ryšio srautų analizę. tai gali sulėtinti dešifravimo procesą, kadangi bus bandomi visi galimi slapti raktai.
hide user id: do not put the keyid into encrypted packets. this option hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic analysis. it may slow down the decryption process because all available secret keys are tried.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
pagal šias specifikacijas nustatytoji nuoroda turi būti „tsl type“ (5.3.3 punktas), „scheme name“ (5.3.6 punktas) ir sertifikato, kurį schemos operatorius naudoja elektroniniu būdu pasirašydamas pupss, plėtinio „subjekto rakto identifikatorius“ reikšmės derinys.
in the context of the present specifications the assigned reference shall be the concatenation of the ‘tsl type’ (clause 5.3.3), the ‘scheme name’ (clause 5.3.6) and the value of the subjectkeyidentifier extension of the certificate used by the scheme operator to electronically sign the tsl.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad: