Usted buscó: penkioliktą (Lituano - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Lithuanian

Maori

Información

Lithuanian

penkioliktą

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Lituano

Maorí

Información

Lituano

o penkioliktą dieną­iškilmės. neraugintą duoną valgysite septynias dienas.

Maorí

hei te tekau ma rima o nga ra o tenei marama tetahi hakari: e whitu nga ra e kainga i te taro rewenakore

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

dvyliktaisiais metais, pirmo mėnesio penkioliktą dieną, viešpats kalbėjo man:

Maorí

na, i te tekau ma rua o nga tau, i te tekau ma rima o nga ra o te marama, ka puta mai te kupu a ihowa ki ahau, i mea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

jis ragino žydus kiekvienais metais švęsti adaro mėnesio keturioliktą ir penkioliktą dienas,

Maorí

kia whakapumautia te tikanga ma ratou, kia whakaritea te tekau ma wha o nga ra o te marama arara, me te tekau ma rima ano o nga ra o taua marama, i ia tau, i ia tau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

o penkioliktą to paties mėnesio dieną yra neraugintos duonos šventė viešpačiui. neraugintą duoną valgykite septynias dienas.

Maorí

a i te tekau ma rima o nga ra o taua marama ano ko te hakari taro rewenakore a ihowa: e whitu nga ra e kai ai koutou i te taro rewenakore

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

jie išėjo iš ramzio pirmo mėnesio penkioliktą dieną, kitą dieną po paschos, galingos rankos vedami visiems egiptiečiams matant,

Maorí

i turia atu i ramehehe i te marama tuatahi, i te kotahi tekau ma rima o nga ra o te marama tuatahi; no te aonga ake o te kapenga i puta mai ai nga tama a iharaira, i runga tonu ano te ringa i te tirohanga a nga ihipiana katoa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

antrojo mėnesio penkioliktą dieną po to, kai jie paliko egiptą, visi izraelitai išėjo iš elimo ir atėjo į sino dykumą, esančią tarp elimo ir sinajaus.

Maorí

na ka turia e ratou i erimi, a ka tae te huihuinga katoa o nga tama a iharaira ki te koraha o hini, ki waenganui o erimi o hinai, i te tekau ma rima o nga ra o te rua o nga marama o to ratou haerenga mai i te whenua o ihipa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

jis aukojo ant aukuro, kurį pastatė betelyje, aštunto mėnesio penkioliktą dieną­dieną, kurią jis sumanė savo širdyje, ir paskelbė šventę izraelitams. ir jis aukojo ant aukuro bei degino smilkalus.

Maorí

i tapae whakahere ano ia ki runga ki te aata i hanga e ia ki peteere i te tekau ma rima o nga ra o te waru o nga marama, ara i te marama i kitea iho e tona ngakau ano; a whakaritea ana e ia he hakari ma nga tama a iharaira. heoi tapae whakahere ana ia ki runga ki te aata, tahu ana i te whakakakara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

aštuntojo mėnesio penkioliktą dieną jeroboamas paskelbė šventę, panašią į tą, kurią švęsdavo jude, ir aukojo ant aukuro. taip jis darė betelyje aukodamas veršiams, kuriuos padirbdino, ir betelio aukštumoms, kurias įrengė, paskyrė kunigus.

Maorí

i whakaritea ano e ieropoama he hakari i te waru o nga marama i te tekau ma rima o nga ra o te marama, he pera me ta hura hakari; i tapae whakahere ano ia ki runga ki te aata. ko tana hanga ano tenei i peteere, he patu whakahere ki nga kuao kau i hanga e ia: i whakaturia ano e ia ki peteere he tohunga mo nga wahi tiketike i hanga nei e ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,941,594 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo