Usted buscó: žinosite (Lituano - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Lithuanian

Russian

Información

Lithuanian

žinosite

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Lituano

Ruso

Información

Lituano

nužudytieji kris tarp jūsų ant žemės. tada jūs žinosite, kad aš esu viešpats.

Ruso

И будут падать среди вас убитые, и узнаете, что Я Господь.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

tada žinosite, jog aš daviau jums šį įspėjimą, laikydamasis sandoros su levio palikuonimis.

Ruso

И вы узнаете, что Я дал эту заповедь для сохранения завета Моего с Левием, говорит Господь Саваоф.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

miestai ištuštės, ir kraštas sunyks. tada jūs žinosite, kad aš esu viešpats’ ”.

Ruso

И будут разорены населенные города, и земля сделается пустою, и узнаете, что Я Господь.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

jūs krisite nuo kardo. aš teisiu jus prie izraelio sienos, ir jūs žinosite, kad aš esu viešpats.

Ruso

От меча падете; на пределах Израилевых будут судить вас, и узнаете, что Я Господь.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

aš padarysiu rabą vieta kupranugariams ir amonitų kraštą­gardais avims. tada jūs žinosite, kad aš esu viešpats’.

Ruso

Я сделаю Равву стойлом для верблюдов, и сынов Аммоновых – пастухами овец, и узнаете, что Я Господь.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

aš pakelsiu ranką prieš juos, ir jie taps savo tarnų grobiu. tada jūs žinosite, kad kareivijų viešpats siuntė mane.

Ruso

И вот, Я подниму руку Мою на них, и они сделаются добычею рабов своих, и тогда узнаете, что Господь Саваоф послал Меня.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

aš duosiu jums gyslas, užauginsiu mėsą, apvilksiu oda. tada jūs žinosite, kad aš esu viešpats’ ”.

Ruso

И обложу вас жилами, и выращу на вас плоть, и покрою вас кожею, и введу в вас дух, и оживете, и узнаете, что Я Господь.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

aš nepasigailėsiu tavęs, bet bausiu tave už tavo kelius ir tavo bjaurystes užvesiu ant tavęs. tada žinosite, kad aš­viešpats, kuris baudžia.

Ruso

И не пощадит тебя око Мое, и не помилую. По путям твоим воздам тебе,и мерзости твои с тобою будут; и узнаете, что Я Господь каратель.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

aš nepasigailėsiu tavęs, bet bausiu tave už tavo kelius ir užleisiu ant tavęs tavo bjaurystes. tada jūs žinosite, kad aš esu viešpats’.

Ruso

И не пощадит тебя око Мое, и не помилую, и воздам тебе по путямтвоим, и мерзости твои с тобою будут, и узнаете, что Я Господь.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

jūsų paleistuvystė kris ant jūsų galvų, jūs kentėsite už nuodėmes su savo stabais. tada žinosite, kad aš esu viešpats dievas’ ”.

Ruso

и возложат на вас ваше распутство, и понесете наказание за грехи с идолами вашими, иузнаете, что Я Господь Бог.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

kaip sidabras krosnyje ištirpdomas, taip ir jūs būsite tirpdomi. tada jūs žinosite, kad aš, viešpats, išliejau savo rūstybę ant jūsų’ ”.

Ruso

Как серебро расплавляется в горниле, так расплавитесь и вы среди него, и узнаете, что Я, Господь, излил ярость Мою на вас.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

“tada jūs žinosite, kad aš esu viešpats, jūsų dievas, kuris gyvena sione, savo šventame kalne. jeruzalė bus šventa, svetimieji nebemindžios jos.

Ruso

Тогда узнаете, что Я Господь Бог ваш, обитающий на Сионе, на святой горе Моей; и будет Иерусалим святынею, и не будут уже иноплеменники проходить через него.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

tu žinok, kad norisi gyvent raudonos saulėtekio mėgautis gyva tik mylėti visus, kurie gyvena šalia tavęs.

Ruso

Ты знаешь, так хочется жить Наслаждаться восходом багряным Жить чтобы просто любить Всех кто живёт с тобой рядом.

Última actualización: 2011-12-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,609,246 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo