Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jis kalba rusiškai.
Он говорит на русском языке.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jis puikiai kalba rusiškai.
Он говорит на идеальном русском языке.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jis moka ir kalbėti, ir rašyti rusiškai.
Он может и говорить, и писать по-русски.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aš noriu išmokti laisvai kalbėti rusiškai.
Я хочу научиться свободно разговаривать на русском языке.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dauguma žmonių, tvarkydami verslo ir kasdienius reikalus, kijeve kalba rusiškai.
В Киеве большинство людей разговаривает на русском языке, его широко используют как в деловом, так и в бытовом общении.
Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dabar valstybinė kalba yra baltarusių, bet dauguma gyventojų kasdieniame gyvenime kalba rusiškai.
Сегодня официальным языком является белорусский, хотя большинство жителей в быту используют русский.
Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daugelis žmonių kalba ir supranta rusiškai, nors jaunoji karta daugiau mokosi anglų kalbos.
Русский язык широко используется, хотя познания молодого поколения в английском языке значительно лучше.
Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
valstybinė ukrainos kalba yra ukrainiečių, tačiau dėl miesto istorijos keliautojai girdės daugiau kalbant rusiškai.
Официальным языком Украины, конечно, является украинский, но в силу исторических обстоятельств гости города больше слышат русскую речь.
Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anglų kalba plačiai paplitusi tarp jaunimo, taigi atostogos minske neturėtų kelti sunkumų, ypač jei mokate truputį rusiškai.
Английский широко распространен среди представителей молодого поколения, поэтому поездка в Минск не связана с какими-либо языковыми трудностями, особенно, если вы знаете основы русского.
Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anglų kalba plačiai vartojama, taigi turistams, nemokantiems latviškai ar rusiškai, neturėtų kilti sunkumų mėgaujantis atostogomis rygoje.
Использование английского широко распространено, поэтому отсутствие знаний латышского и русского во время поездки в Ригу не доставит никаких неудобств.
Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jaunimas mokosi anglų kalbos, tačiau ji nėra plačiai paplitusi, tad, ruošiantis kelionei, reikėtų pramokti kelias frazes rusiškai.
Более молодое поколение знает английский, но он не так распространен, поэтому во время поездки базовые знания русского пригодятся.
Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaip ir kitose buvusiose sovietinėse respublikose, daugelis žmonių tbilisyje kalba rusiškai, nors anglų kalba taip pat plačiai paplitusi, ypač tarp jaunimo, viešbučiuose bei kai kuriuose restoranuose.
Как и в других бывших республиках Советского Союза, в Тбилиси многие говорят на русском, английский же более распространен среди молодого поколения, а также в гостиницах и некоторых ресторанах.
Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kalba
язык
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 13
Calidad: