Usted buscó: nusigando (Lituano - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Lithuanian

Swedish

Información

Lithuanian

nusigando

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Lituano

Sueco

Información

Lituano

išgirdęs tuos žodžius, pilotas dar labiau nusigando.

Sueco

när pilatus hörde dem tala så, blev hans fruktan ännu större.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

vidurnaktį pabudęs žmogus nusigando, pamatęs moterį, gulinčią prie jo kojų.

Sueco

vid midnattstiden blev mannen uppskrämd och böjde sig framåt och fick då se en kvinna ligga vid hans fötter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

kai saulius pamatė filistinų stovyklą, nusigando ir jo širdis ėmė labai drebėti.

Sueco

men när saul såg filistéernas läger, fruktade han och förskräcktes högeligen i sitt hjärta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

jam tai besakant, užėjo debesis ir uždengė juos. jie nusigando, kai paniro į debesį.

Sueco

medan han så talade, kom en sky och överskyggde dem; och de blevo förskräckta, när de trädde in i skyn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

išpylę maišus, kiekvienas rado įrištus savo pinigus. jie ir jų tėvas, pamatę pinigus, nusigando.

Sueco

när de sedan tömde sina säckar, fann var och en sin penningpung i sin säck. och då de och deras fader fingo se penningpungarna, blevo de förskräckta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

abimelechas, atsikėlęs anksti rytą, sušaukė visus savo tarnus ir papasakojo jiems sapną. Žmonės labai nusigando.

Sueco

då stod abimelek upp bittida om morgonen och kallade till sig alla sina tjänare och berättade allt detta för dem; och männen blevo mycket förskräckta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

nusigando, nes gibeonas buvo didelis miestas, vienas iš karališkųjų miestų, didesnis už ają, o visi jo vyrai­karžygiai.

Sueco

fruktade han och hans folk storligen, ty gibeon var en stor stad, såsom en av konungastäderna, ja, det var större än ai, och dess män voro alla tappra.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

filistinai išgirdo, kad izraelitai susirinko į micpą, ir jų kunigaikščiai pakilo prieš izraelį. izraelitai, tai išgirdę, nusigando

Sueco

men när filistéerna hörde att israels barn hade församlat sig i mispa, drogo filistéernas hövdingar ditupp mot israel. då israels barn hörde detta, blevo de förskräckta för filistéerna.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

todėl jų gyventojai bejėgiai, jie nusigando ir susigėdo, jie tapo kaip lauko žolė, kaip gležna žolė ant stogų, kuri nudžiūna neužaugusi.

Sueco

deras invånare blevo maktlösa, de förfärades och stodo med skam. det gick dem såsom gräset på marken och gröna örter, såsom det som växer på taken, och säd, som förgås, förrän strået har vuxit upp.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

todėl jų gyventojai bejėgiai, jie nusigando ir susigėdo, jie tapo kaip lauko žolė, kaip gležna žolė ant stogų, kuri nudžiūna, dar neužaugusi.

Sueco

deras invånare blevo maktlösa, de förfärades och stodo med skam. det gick dem såsom gräset på marken och gröna örter, såsom det som växer på taken, och säd som förbrännes, förrän strået har vuxit upp.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

ir kai karalius jehojakimas, visi jo kariai ir kunigaikščiai išgirdo jo žodžius, karalius ieškojo jo, kad nužudytų. tai išgirdęs, Ūrijas nusigando ir pabėgo į egiptą.

Sueco

när då konung jojakim med alla sina hjältar och alla furstar hörde vad han sade, ville han döda honom. men när uria fick höra härom, blev han förskräckt och flydde och kom till egypten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

iš dangaus tu sprendimą paskelbei; nusigandusi žemė nutilo,

Sueco

du, du är fruktansvärd; vem kan bestå inför dig, när du vredgas?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,466,113 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo