Usted buscó: prisikėlimą (Lituano - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Lithuanian

Swedish

Información

Lithuanian

prisikėlimą

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Lituano

Sueco

Información

Lituano

kad pasiekčiau prisikėlimą iš numirusių.

Sueco

om jag så skulle kunna nå fram till uppståndelsen från de döda.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

o apie mirusiųjų prisikėlimą ar neskaitėte, kas jums dievo pasakyta:

Sueco

men vad nu angår de dödas uppståndelse, haven i icke läst vad eder är sagt av gud:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

pas jėzų ateina sadukiejų, kurie neigia mirusiųjų prisikėlimą, ir klausia:

Sueco

sedan kommo till honom några av sadducéerna, vilka mena att det icke gives någon uppståndelse. dessa frågade honom och sade:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

kurie buvo labai pasipiktinę, kad apaštalai mokė žmones ir skelbė mirusiųjų prisikėlimą jėzuje.

Sueco

ty det förtröt dem att du undervisade folket och i jesus förkunnade uppståndelsen från de döda.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

apaštalai su didžiule jėga liudijo apie viešpaties jėzaus prisikėlimą, ir gausi malonė buvo su jais visais.

Sueco

och med stor kraft framburo apostlarna vittnesbördet om herren jesu uppståndelse; och stor nåd var över dem alla.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

moterys atgavo prikeltus savo mirusiuosius, kiti buvo kankinami ir atsisakė išlaisvinimo, kad gautų prakilnesnį prisikėlimą.

Sueco

kvinnor funnos som fingo igen sina döda genom deras uppståndelse. andra läto sig läggas på sträckbänk och ville icke taga emot någon befrielse, i hopp om en så mycket bättre uppståndelse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

ir mus dabar gelbsti tų įvykių vaizdinys­krikštas. jis nėra kūno nešvaros nuplovimas, bet grynos sąžinės atsakas dievui per prisikėlimą jėzaus kristaus,

Sueco

efter denna förebild bliven nu och i frälsta genom vatten -- nämligen genom ett dop som icke betyder att man avtvår kroppslig orenhet, utan betyder att man anropar gud om ett gott samvete -- i kraft av jesu kristi uppståndelse,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

dovydas tai numatė ir kalbėjo apie kristaus prisikėlimą, kad ‘jo siela neliks pragare ir jo kūnas nematys supuvimo’.

Sueco

därför förutsåg han att messias skulle uppstå, och talade därom och sade att messias icke skulle lämnas åt dödsriket, och att hans kropp icke skulle se förgängelse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

išgirdę apie prisikėlimą iš numirusių, vieni ėmė šaipytis, o kiti sakė: “apie tai tavęs paklausysime kitą kartą”.

Sueco

när de hörde talas om att »uppstå från de döda», drevo somliga gäck därmed, andra åter sade: »vi vilja höra dig tala härom ännu en gång.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

nebent tik žodžius, kuriuos šaukiau, stovėdamas tarp jų: ‘Šiandien jūs mane teisiate už mirusiųjų prisikėlimą!’ ”

Sueco

om det icke skulle vara i fråga om detta enda ord, som jag ljudeligen uttalade, där jag stod ibland dem: 'det är för de dödas uppståndelses skull som jag i dag står inför rätta här bland eder.'»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

prisikėlimas

Sueco

uppståndelse

Última actualización: 2014-09-27
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,914,994 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo