Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sebenarnya, saya harap kita boleh berbincang, tuan.
실은, 말씀드릴 것이 있는데요, 사장님
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aku harap aku orang tepat untuk tugas ini.
내가 적임자길 바라지
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- saya harap kita ada rancangan untuk melarikan diri.
- 일본으로 가는게 어때?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aku harap kau gembira bila mereka bubarkan divisyen ini.
우리 사단이 폐쇄돼도 그런 소리나 할 건가?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
saya harap kita akan "bina" masa depan yang baik bersama.
함께 미래를 건설하고 싶습니다
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aku harap kau faham yang apa yang berlaku pada kau sekarang tak bersifat peribadi.
이거 좀 이해해줬으면 좋겠네 지금 우리가 너한테 이러는건 사적인 감정이 있어서는 아니야
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aku harap untuk mendapat satu pasukan tentera tetapi apa yang aku dapat hanyalah kau.
- 난 군대를 주문했네
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"dan (dia lah) yang aku harap-harapkan supaya mengampunkan dosaku pada hari kiamat;
심판의 날 나의 잘못을 사하 여 주시기를 내가 기도하는 분이 십니다
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ya lelaki tertampan di dunia cantik kau baik "saja? aku kawatir dengan keadaan mu saat ini .... aku harap kau baik" saja / jaga dirimu baik "sayang kami selalu menyokong mu
ya pria tertampan di dunia adakah kau baik "saja ? aku kawatir dengan situasi mu saat ini .... aku harap kau baik " saja/ jaga dirimu baik " sayang kami selalu mendukung mu
Última actualización: 2021-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
katakanlah (wahai muhammad): "apa jua yang aku harap kamu berikan kepadaku sebagai upah maka faedahnya tetap terpulang kepada kamu; balasan yang menjadi upahku yang sebenar hanyalah dari allah, dan ia sentiasa memerhati serta menyaksikan tiap-tiap sesuatu".
일러가로되 내가 너희에게 너희를 위함이요 실로 나의 보상 은 하나님께 있거늘 그분은 모든 것을 지켜보고 계시니라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible