Usted buscó: kata laluan yang anda masukkan tidak betul (Malayo - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Malayo

Inglés

Información

Malayo

kata laluan yang anda masukkan tidak betul

Inglés

the password you entered is incorrect

Última actualización: 2018-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

kata laluan yang asal tidak betul

Inglés

the original password was incorrect

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

kata laluan tidak betul

Inglés

password was incorrect

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

kata laluan tidak betul.

Inglés

password is incorrect.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

pertanyaan yang anda masukkan tidak betul.

Inglés

the query you entered is incorrect.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

frasa laluan yang anda masukkan tidak sama

Inglés

the passphrases you entered were not identical

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

frasa laluan yang anda masukkan tidak sah.

Inglés

the passphrase dialog was cancelled.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

kata laluan atau pin tidak betul

Inglés

the password or pin is incorrect

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

nama pengguna dan kata laluan anda tidak betul.

Inglés

your username or password were incorrect.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

kata laluan untuk buka tidak betul

Inglés

the unlock password was incorrect

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

pin yang anda masukkan tidak sah.

Inglés

the pin you entered is invalid.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

awalan yang anda masukkan tidak sah

Inglés

the prefix you entered is unvalid

Última actualización: 2023-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

alamat e-mel atau kata laluan tidak betul

Inglés

incorrect e-mail address or password

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

dua pin yang anda masukkan tidak sepadan.

Inglés

the two pins you entered do not match.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

alamat yang anda telah masukkan tidak sah.

Inglés

the address you have entered is not valid.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

url yang anda masukkan tidak sah, betulkan dan cuba lagi.

Inglés

the url you entered is not valid, please correct it and try again.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

kata laluan yang kukuh

Inglés

strong password

Última actualización: 2019-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

kata laluan yang anda berikan adalah salah

Inglés

the password you provided is incorrect

Última actualización: 2021-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

apakah kata laluan jabber yang anda inginkan?

Inglés

what is your desired jabber password?

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

id mxit yang anda masukkan tidak berdaftar. sila daftar terlebih dahulu.

Inglés

the mxit id you entered is not registered. please register first.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,563,136 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo