Usted buscó: maksud ayat (Malayo - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Malayo

Inglés

Información

Malayo

maksud ayat

Inglés

squirrels

Última actualización: 2015-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

cari maksud ayat

Inglés

if later got pls come thing

Última actualización: 2015-09-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

bionic maksud ayat

Inglés

bionic meaning verse

Última actualización: 2020-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

ayat

Inglés

sentences

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

maksud maksud menulis ayat

Inglés

apakah maksud write sentences

Última actualización: 2021-05-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

ayat nafi

Inglés

negation sentence

Última actualización: 2023-12-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

ayat penyata

Inglés

command verse

Última actualización: 2022-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

maksud menulis semula mereka pada ayat

Inglés

maksud rewrite them in paragraph

Última actualización: 2017-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

maksud ayat the talk held on dalam bahasa melayu

Inglés

meaning of the talk held on verse in malay

Última actualización: 2024-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

maksud menggunakan perkataan yang diberikan kepada dari ayat mudah

Inglés

maksud use the words given to from simple sentences

Última actualización: 2021-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

ayat ayat puitis

Inglés

poetic verse verse

Última actualización: 2024-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

tidakkah engkau melihat dan merasa hairan terhadap orang-orang yang membantah mengenai maksud ayat-ayat allah, bagaimana mereka telah dipalingkan (dari kebenaran)?

Inglés

did you not see those who dispute concerning allah's signs? whence are they, then, being turned astray?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

(sebagaimana allah menjadikan mereka sesat), demikian pula allah menyesatkan orang-orang yang kufur ingkar (menentang maksud ayat-ayatnya).

Inglés

even so god leads astray the unbelievers.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

"(iaitu) orang-orang yang membantah mengenai maksud ayat-ayat allah dengan tidak ada sebarang bukti yang sampai kepada mereka (dari pihak yang diakui benarnya).

Inglés

those who contend regarding allah's signs without any evidence that might have come to them.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

"(iaitu) orang-orang yang membantah mengenai maksud ayat-ayat allah dengan tidak ada sebarang bukti yang sampai kepada mereka (dari pihak yang diakui benarnya). (bantahan yang demikian) besar kebenciannya dan kemurkaannya di sisi hukum allah dan di sisi bawaan orang-orang yang beriman.

Inglés

"(such) as dispute about the signs of allah, without any authority that hath reached them, grievous and odious (is such conduct) in the sight of allah and of the believers.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,024,478 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo