Usted buscó: dato apa tindakan seterusnya (Malayo - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Malay

English

Información

Malay

dato apa tindakan seterusnya

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Malayo

Inglés

Información

Malayo

untuk tindakan seterusnya anda

Inglés

for your inward action

Última actualización: 2023-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

sekian untuk tindakan seterusnya.

Inglés

umpteen for your next action.

Última actualización: 2015-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

dipanjangkan emel untuk tindakan seterusnya

Inglés

for the next action

Última actualización: 2022-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

sila beri nasihat mengenai tindakan seterusnya

Inglés

acceptance

Última actualización: 2021-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

bersedia untuk permainan politik untuk tindakan seterusnya

Inglés

ready the politics game for next action

Última actualización: 2021-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

tanya apa tindakan selepas menyeret mesej ke folder lainto be continued with "flat files" and "directories", resp.

Inglés

& ask for action after dragging messages to another folder

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

yang dipaparkan adalah album yang seharusnya akan digabung. pada setiap baris, klik tajuk yang dikehendaki untuk menjadikannya tebal, atau nyahtandakannya untuk tidak membuat apa-apa tindakan

Inglés

displayed are albums that should likely be merged. for each row, click the desired title to make it bold, or uncheck it to take no action.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

bs and contractor telah datang untuk melihat seterusnya kerja kerja pembaikan telah dijalankan. pada jam 1730 terima laporan dari ecc2 kerja kerja pembaikan telah selesai dah pihak ecc meminta pihak terminah untuk mengawasi kawasan tersebut sehingga malam. aocc memaklumkan tiada flight untuk penerbangan domestik dijadualkan untuk gates lounges berkensehingga malam dah akan berhubung dengan foc untuk tindakan seterusnya.

Inglés

bs and contractor have come to see the next repair work has been carried out. at 1730 received a report from ecc2 the repair work had been completed and the ecc had asked the terminah to monitor the area until nightfall. the aocc informed that no flights for domestic flights are scheduled for gates lounges until nightfall and will contact the foc for further action.

Última actualización: 2020-08-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

dasar pemberitahuan penyusunan mesej secara umum mdn dinamai resit baca. penulis mesej meminta pemberitahuan penyusunan dihantar dan penerima program mel menjana jawapan supaya penulis tahu apa yang telah berlaku kepada mesej tersebut. jenis penyusunan yang biasa termasuk dipaparkan (iaitu, dibaca), dihapuskan dan dikirim (contoh, diperpanjangkan). opsyen berikut disediakan untuk mengawal penghantaran mdn: abaikan: mengabaikan sebarang permintaan pemberitahuan penyusunan. secara automatik mdn tidak akan dihantar. (disyorkan). tanya: jawapan kepada permintaan hanya diberikan selepas mendapat izin daripada pengguna. dengan cara ini, anda boleh menghantar mdn untuk mesej yang dipilih, dalam masa yang sama menolak atau mengabaikannya untuk pihak lain. tolak: sentiasa menghantar pemberitahuan tertolak. ini sedikit lebih baik berbanding terlalu kerap menghantar mdn. penulis masih tahu bahawa mesejnya telah diambil tindakan, hanya tidak tahu sama ada mesej itu dihapus, dibaca dll. hantar selalu: selalu menghantar pemberitahuan penyusunan yang diminta. ini bermakna, penulis mesej tahu bila dan apa tindakan yang diambil ke atas mesejnya (dipaparkan, dihapuskan, dll.). anda sangat tidak digalakkan memilih opsyen ini, tetapi oleh sebab ia berguna contohnya untuk pengurusan perhubungan pelanggan, ia telah diwujudkan. mdn type

Inglés

message disposition notification policy mdns are a generalization of what is commonly called read receipt. the message author requests a disposition notification to be sent and the receiver's mail program generates a reply from which the author can learn what happened to his message. common disposition types include displayed (i. e. read), deleted and dispatched (e. g. forwarded). the following options are available to control kmail's sending of mdns: ignore: ignores any request for disposition notifications. no mdn will ever be sent automatically (recommended). ask: answers requests only after asking the user for permission. this way, you can send mdns for selected messages while denying or ignoring them for others. deny: always sends a denied notification. this is only slightly better than always sending mdns. the author will still know that the messages has been acted upon, he just cannot tell whether it was deleted or read etc. always send: always sends the requested disposition notification. that means that the author of the message gets to know when the message was acted upon and, in addition, what happened to it (displayed, deleted, etc.). this option is strongly discouraged, but since it makes much sense e. g. for customer relationship management, it has been made available.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,901,038 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo