You searched for: dato apa tindakan seterusnya (Malajiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Malay

English

Info

Malay

dato apa tindakan seterusnya

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Malajiska

Engelska

Info

Malajiska

untuk tindakan seterusnya anda

Engelska

for your inward action

Senast uppdaterad: 2023-03-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

sekian untuk tindakan seterusnya.

Engelska

umpteen for your next action.

Senast uppdaterad: 2015-07-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

dipanjangkan emel untuk tindakan seterusnya

Engelska

for the next action

Senast uppdaterad: 2022-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

sila beri nasihat mengenai tindakan seterusnya

Engelska

acceptance

Senast uppdaterad: 2021-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

bersedia untuk permainan politik untuk tindakan seterusnya

Engelska

ready the politics game for next action

Senast uppdaterad: 2021-09-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

tanya apa tindakan selepas menyeret mesej ke folder lainto be continued with "flat files" and "directories", resp.

Engelska

& ask for action after dragging messages to another folder

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Malajiska

yang dipaparkan adalah album yang seharusnya akan digabung. pada setiap baris, klik tajuk yang dikehendaki untuk menjadikannya tebal, atau nyahtandakannya untuk tidak membuat apa-apa tindakan

Engelska

displayed are albums that should likely be merged. for each row, click the desired title to make it bold, or uncheck it to take no action.

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

bs and contractor telah datang untuk melihat seterusnya kerja kerja pembaikan telah dijalankan. pada jam 1730 terima laporan dari ecc2 kerja kerja pembaikan telah selesai dah pihak ecc meminta pihak terminah untuk mengawasi kawasan tersebut sehingga malam. aocc memaklumkan tiada flight untuk penerbangan domestik dijadualkan untuk gates lounges berkensehingga malam dah akan berhubung dengan foc untuk tindakan seterusnya.

Engelska

bs and contractor have come to see the next repair work has been carried out. at 1730 received a report from ecc2 the repair work had been completed and the ecc had asked the terminah to monitor the area until nightfall. the aocc informed that no flights for domestic flights are scheduled for gates lounges until nightfall and will contact the foc for further action.

Senast uppdaterad: 2020-08-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

dasar pemberitahuan penyusunan mesej secara umum mdn dinamai resit baca. penulis mesej meminta pemberitahuan penyusunan dihantar dan penerima program mel menjana jawapan supaya penulis tahu apa yang telah berlaku kepada mesej tersebut. jenis penyusunan yang biasa termasuk dipaparkan (iaitu, dibaca), dihapuskan dan dikirim (contoh, diperpanjangkan). opsyen berikut disediakan untuk mengawal penghantaran mdn: abaikan: mengabaikan sebarang permintaan pemberitahuan penyusunan. secara automatik mdn tidak akan dihantar. (disyorkan). tanya: jawapan kepada permintaan hanya diberikan selepas mendapat izin daripada pengguna. dengan cara ini, anda boleh menghantar mdn untuk mesej yang dipilih, dalam masa yang sama menolak atau mengabaikannya untuk pihak lain. tolak: sentiasa menghantar pemberitahuan tertolak. ini sedikit lebih baik berbanding terlalu kerap menghantar mdn. penulis masih tahu bahawa mesejnya telah diambil tindakan, hanya tidak tahu sama ada mesej itu dihapus, dibaca dll. hantar selalu: selalu menghantar pemberitahuan penyusunan yang diminta. ini bermakna, penulis mesej tahu bila dan apa tindakan yang diambil ke atas mesejnya (dipaparkan, dihapuskan, dll.). anda sangat tidak digalakkan memilih opsyen ini, tetapi oleh sebab ia berguna contohnya untuk pengurusan perhubungan pelanggan, ia telah diwujudkan. mdn type

Engelska

message disposition notification policy mdns are a generalization of what is commonly called read receipt. the message author requests a disposition notification to be sent and the receiver's mail program generates a reply from which the author can learn what happened to his message. common disposition types include displayed (i. e. read), deleted and dispatched (e. g. forwarded). the following options are available to control kmail's sending of mdns: ignore: ignores any request for disposition notifications. no mdn will ever be sent automatically (recommended). ask: answers requests only after asking the user for permission. this way, you can send mdns for selected messages while denying or ignoring them for others. deny: always sends a denied notification. this is only slightly better than always sending mdns. the author will still know that the messages has been acted upon, he just cannot tell whether it was deleted or read etc. always send: always sends the requested disposition notification. that means that the author of the message gets to know when the message was acted upon and, in addition, what happened to it (displayed, deleted, etc.). this option is strongly discouraged, but since it makes much sense e. g. for customer relationship management, it has been made available.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,781,640,715 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK