Usted buscó: di dalam bubur itu,ada ikan bilis di dalamnya (Malayo - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Malay

English

Información

Malay

di dalam bubur itu,ada ikan bilis di dalamnya

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Malayo

Inglés

Información

Malayo

di dalam syurga itu ada matair yang mengalir,

Inglés

a gushing fountain shall be there

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

mereka beroleh di dalam syurga itu apa yang mereka kehendaki, mereka pula kekal di dalamnya.

Inglés

abiding there forever, they shall find in it all that they desire.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

maka kesudahan keduanya, bahawa mereka ditempatkan di dalam neraka, kekal mereka di dalamnya.

Inglés

and the consequence for both will be that they are in the fire, therein abiding.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

maka kesudahan keduanya, bahawa mereka ditempatkan di dalam neraka, kekal mereka di dalamnya. dan yang demikian itulah balasan makhluk-makhluk yang zalim.

Inglés

so the fate of them both is that they are both in the fire, to remain in it forever; and this is the proper punishment for the unjust.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

sesungguhnya orang-orang yang kafir dari ahli kitab dan orang-orang musyrik itu akan ditempatkan di dalam neraka jahannam, kekalah mereka di dalamnya.

Inglés

indeed the faithless from among the people of the book and the polytheists will be in the fire of hell, to remain in it [forever].

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

bukankah telah diambil perjanjian setia daripada mereka di dalam kitab taurat bahawa mereka tidak memperkatakan terhadap allah melainkan yang benar? dan mereka pula telah mempelajari apa yang terkandung di dalamnya?

Inglés

did they not make a covenant (with god) in the book not to speak any thing other than the truth about god and to study its contents well?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

sesungguhnya orang-orang yang kafir dari ahli kitab dan orang-orang musyrik itu akan ditempatkan di dalam neraka jahannam, kekalah mereka di dalamnya. mereka itulah sejahat-jahat makhluk.

Inglés

indeed all disbelievers, the people of the book(s) and the polytheists, are in the fire of hell – they will remain in it for ever; it is they who are the worst among the creation.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

adapun orang-orang yang berbahagia (disebabkan imannya dan taatnya), maka di dalam syurgalah tempatnya. mereka kekal di dalamnya selagi ada langit dan bumi kecuali apa yang dikehendaki oleh tuhanmu sebagai pemberian nikmat yang tidak putus-putus.

Inglés

and as for the happy, they shall be in paradise, therein dwelling forever, so long as the heavens and earth abide, save as thy lord will -- for a gift unbroken.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

dan dimasukkanlah orang-orang yang beriman dan beramal soleh, ke dalam syurga-syurga yang mengalir di bawahnya beberapa sungai; mereka kekal di dalamnya dengan izin tuhan mereka; ucapan selamat sentiasa mereka dapati (dari malaikat) di dalam syurga-syurga itu.

Inglés

and those who believe and do good are made to enter gardens, beneath which rivers flow, to abide in them by their lord's permission; their greeting therein is, peace.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,337,331 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo