Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sila masukkan nama.
please choose other name.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sila masukkan nama:
pages
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sila masukkan nama anda
please enter your name
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sila masukkan nama kumpulan.
please choose a valid group.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sila masukkan nama pengguna anda
please enter your username
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sila masukkan nama pemegang kad.
please enter the name of the cardholder.
Última actualización: 2020-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sila masukkan nama untuk cakera
please enter a name for the disc
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sila masukkan nama pertama anda yang sah
please enter your legal first name
Última actualización: 2022-08-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sila masukkan nama baru bagi kumpulan %s
enter your password for account %s
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sila masukkan nama pengguna anda dan kata laluan.
please enter your username and password.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sila masukkan nama andai ade yang hendak joint training
transliter
Última actualización: 2021-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sila masukkan nama pengguna anda dan kunci frasa laluan.
please enter your username and key passphrase.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sila masukkan nama pengguna and jenis akaun rakan di bawah.
please enter the buddy's username and account type below.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sila masukkan nama kumpulan peribadi dan frasa laluan saluran %s
please enter the %s channel private group name and passphrase.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sila masukkan nama pengguna atau nama ganti lain orang yang anda ingin imkan.
please enter the username or alias of the person you would like to im.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sila masukkan nama pengguna atau alias bagi individu yang hendak anda papar lognya.
please enter the username or alias of the person whose info you would like to view.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
set bingkai dengan nama '% 1' sudah wujud. sila masukkan nama lain.
a bookmark with the name "%1" already exists.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sila masukkan nama bagi pengguna yang anda ingin jembut, berserta dengan mesej jemputan tambahan.
please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional invite message.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aksi ini akan tindih '% 1' dengan dirinya sendiri. sila masukkan nama fail baru:
this action would overwrite '%1 'with itself. please enter a new file name:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sila masukkan nama pengguna yang mana anda biasa perlukan untuk daftar masuk ke penyedia anda didalam kotak input dibawah. jika anda hendak lihat skrin bantuan, padam nama pengguna dan tekan ok.
please enter the username which you usually need for the ppp login to your provider in the input box below. if you wish to see the help screen, delete the username and press ok.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: