Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
terserah cuma buktikkan awak nak sya
do not worry .. if it's a quick fix
Última actualización: 2019-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kepada tuhanmu lah terserah kesudahan ilmu mengenainya.
its final end is for your lord.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sesungguhnya perkara mereka hanya terserah kepada allah.
their affair is with god.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kemudian, sesungguhnya kepada kamilah terserah urusan menjelaskan kandungannya (yang memerlukan penjelasan).
again on us (devolves) the explaining of it.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"sebenarnya hitungan amal mereka hanya terserah kepada tuhanku; kalaulah kamu menyedari dan memahaminya (kamu tidak berkata demikian).
"their account is only with my lord, if ye could (but) understand.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"dan aku tidak meminta kepada kamu sebarang upah mengenai apa yang aku sampaikan (dari tuhanku); balasanku hanyalah terserah kepada allah tuhan sekalian alam.
"no reward do i ask of you for it: my reward is only from the lord of the worlds.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"dan aku tidak meminta kepada kamu sebarang upah mengenai apa yang aku sampaikan (dari tuhanku), balasanku hanyalah terserah kepada allah tuhan sekalian alam.
i ask of you no reward. my reward is with none but the lord of the universe.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mereka bertanya kepadamu (wahai muhammad) tentang harta rampasan perang. katakanlah: "harta rampasan perang itu (terserah) bagi allah dan bagi rasulnya (untuk menentukan pembahagiannya).
they (the believers) ask you (muhammad) about the booty captured (from the enemies) during a war. tell them, "it belongs to god and the messengers.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible