Usted buscó: datuk missey (Malayo - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Malay

Japanese

Información

Malay

datuk missey

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Malayo

Japonés

Información

Malayo

datuk

Japonés

祖父

Última actualización: 2019-12-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

datuk arman

Japonés

الروماني السيرة الذاتية لتغيير اللغة

Última actualización: 2013-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

lalu mereka terburu-buru menurut jejak langkah datuk neneknya.

Japonés

その足跡を急いで(歩いて)いたのである。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

sebenarnya mereka telah mendapati datuk nenek mereka berada dalam kesesatan;

Japonés

かれらは祖先の迷っていたのを認めながらも,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

"(yang sekian lama disembah oleh) kamu dan datuk nenek kamu yang dahulu?

Japonés

あなたがたも,昔の祖先たちも(崇拝していたものに就いて)。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

"iaitu allah tuhan kamu, dan tuhan datuk nenek kamu yang telah lalu!"

Japonés

アッラーこそあなたがたの主,昔の父祖たちの主ではないのですか。」

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

"dan adakah juga datuk nenek kita yang telah lalu (akan dibangkitkan hidup semula)?"

Japonés

遠い祖先たちも(一緒にですか)と言う。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

"dan adakah juga datuk nenek kita yang telah lalu, (akan dibangkitkan hidup semula)? "

Japonés

わたしたちの古い祖先も(甦されるの)ですか。」

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

ia berkata: "sesungguhnya kamu dan datuk-nenek kamu adalah dalam kesesatan yang nyata".

Japonés

かれは言った。「あなたがたとあなたがたの祖先は,明らかに誤っていたのである。」

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

mereka menjawab: "(tidak satupun!) bahkan kami dapati datuk nenek kami berbuat demikian".

Japonés

かれらは言った。「いや,わたしたちの祖先が,こうしているのを見たのです。」

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

"(jika tidak) maka bawakanlah datuk nenek kami (yang telah mati) kalau betul kamu orang-orang yang benar!"

Japonés

もしあなたがた(の言葉)が真実なら,わたしたちの祖先を連れ戻してみなさい。」

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

pada hari ini, saya ingin menceritakan tentang keluarga saya. saya merupakan anak sulung dari 5 beradik. di dalam sebuah rumah saya tinggal bersam ayah, ibu, 3 adik lelaki, 1 adik perempuan, datuk dan nenek, jadi keseluruhannya adalah sebanyak 9 orang . jadi saya akan membuat pengenalan dari setiap ahli keluarga saya. nama saya naurah’tul nurin, saya mempunyai sebuah keluarga yang bahagia. saya merupakan anak pertama perempuan, yang kedua, ketiga keempat adalah adik lelaki, dan akhir sekali

Japonés

この日は、私の家族のことをお話ししたいと思います。私は5人兄弟の長男です。父、母、兄弟3人、妹1人、祖父母と住んでいるので、合計で9人ほどです。そこで、家族全員に紹介してみます。私の名前はナウラトゥル・ヌリン、幸せな家族です。私は長女、次女、四女は弟、そして最後になりましたが、

Última actualización: 2024-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,498,878 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo