Usted buscó: pemegang (Malayo - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Malay

Japanese

Información

Malay

pemegang

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Malayo

Japonés

Información

Malayo

gunakan & pemegang tempat

Japonés

後方参照を使う(l)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

sorot pemegang bar skrol

Japonés

スクロールバーのハンドルを強調表示

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

papar pemegang ulangsaiz tetingkap

Japonés

リサイズ用のハンドルを表示する(s)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

ikon pemegang tempat, bukan dalam gui

Japonés

アイコンのプレースホルダ、gui にはない

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

pemegang tempat untuk beberapa fail, bukan dalam gui

Japonés

ファイル数のプレースホルダ、gui にはない

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

pemegang tempat:% nama=nama,% e- mel=alamat e- mel

Japonés

返信でのプレースホルダ: %name=送信者の名前 - %email=送信者のメールアドレス

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

pemegang tempat kaedah penghapusan, jangan sekali- kali dipaparkan kepada pengguna.

Japonés

削除方法のプレースホルダ、ユーザには見えない。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

pemegang tempat berikut disokong:% nama saya=nama sendiri,% e- mel saya=alamat e- mel sendiri

Japonés

以下のプレースホルダが使えます: %myname=自分の名前, %myemail=自分のメールアドレス

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

apabila dipilih, hiasan dilukis dengan "pemegang cekau" di sudut bawah kanan tetingkap; selain itu, tiada pemegang cekau dilukis.

Japonés

選択された場合、ウィンドウの右下に「取っ手」を描画します。そうでなければ、取っ手は描画しません。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

uri tidak mengandungi pemegang tempat\\ {...} bagi pertanyaan pengguna. ini bermakna halaman yang sama sentiasa akan dilawati, tidak kira apa jenis pengguna.

Japonés

この uri は検索のための \\{...} プレースホルダを含んでいません。 したがって、何を入力しても常に同じページに行きます。この uri を保持しますか?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

berikutan arahan, anda ada beberapa pemegang tempat yang akan digantikan dengan nilai sebenar apabila program sebenar dijalankan:% f - satu nama fail% f - senarai fail; guna untuk aplikasi yang boleh membuka beberapa fail setempat% u - satu url% u - senarai url% d - folder bagi fail yang hendak dibuka% d - senarai folder% i - ikon% m - miniikon% c - kapsyen

Japonés

コマンドには以下のプレースホルダを追加できます。プレースホルダはプログラムが実行されるときに実際の値に置き換えられます: %f - 単一ファイル名 %f - ファイルのリスト (一度に複数のローカルファイルを開くことのできるアプリケーションで使用) %u - 単一 url %u - url のリスト %d - 開くファイルを含むフォルダ %d - フォルダのリスト %i - アイコン %m - ミニアイコン %c - キャプション

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,168,258 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo