De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sejahtera
繁栄
Última actualización: 2022-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
selamat sejahtera
ピース
Última actualización: 2013-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"salam sejahtera kepada nabi ilyas!"
「イルヤースに平安あれ。」(と言って)。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"salam sejahtera kepada nabi ibrahim!".
「イブラーヒームに平安あれ。」(と言って)。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"salam sejahtera kepada nabi musa dan nabi harun!"
「ムーサーとハールーンに平安あれ。」(と言って)。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dan (ucaplah) salam sejahtera kepada sekalian rasul.
使徒たちに平安あれ。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dan salam sejahtera, terima kasih di atas kerjasama pihak tuan.
ご挨拶、ご協力ありがとうございました。
Última actualización: 2021-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"salam sejahtera kepada nabi nuh dalam kalangan penduduk seluruh alam ! "
「万物(人間,天使,ジン)の中で特にヌーフの上に平安あれ。」と(われからの有難い御言葉を)。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kami berfirman: "hai api, jadilah engkau sejuk serta selamat sejahtera kepada ibrahim! ".
(その時)われは命令した。「火よ,冷たくなれ。イブラーヒームの上に平安あれ。」
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
maka (akan dikatakan kepadanya):" selamat sejahtera kepadamu, (kerana engkau) dari puak kanan".
「あなたに平安あれ。」と右手の仲間から(挨拶される)。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(mereka dipersilakan oleh malaikat dengan berkata): "masuklah kamu ke dalamnya dengan selamat sejahtera serta beroleh aman".
(かれらは挨拶されよう。)「あなたがたは,平安に心安らかにここにお入り。」
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dan ucapan penghormatan mereka padanya ialah: selamat sejahtera! dan akhir doa mereka ialah segala puji dipersembahkan kepada allah yang memelihara dan mentadbirkan sekalian alam!
その中でかれらの祈りは,「アッラーよ,あなたの栄光を讃えます。」であり,またそこでのかれらの挨拶は「平安あれ。」であり,そして祈りの結びは,「万有の主アッラーを讃えます。」である。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ketika mereka masuk mendapatkannya lalu memberi salam dengan berkata: "salam sejahtera kepadamu!" ia menjawab: salam sejahtera kepada kamu!
かれらはかれ(イブラーヒーム)の家に入って,「平安あれ。」と言った時,かれも「平安あれ。見知らぬ方々よ。」と答えた。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
katakanlah (wahai muhammad): "segala puji tertentu bagi allah dan selamat sejahtera kepada hamba-hambanya (nabi-nabi) yang dipilihnya. manakah yang lebih baik? - allah (yang demikian kekuasaannya) atau benda-benda yang mereka jadikan sekutu-sekutu baginya?
言ってやるがいい。「アッラーに讃えあれ。かれが選ばれるしもべたちの上に平安あれ。アッラーが好ましいか,またはかれらが(かれに)配する神々か。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible