Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aku adalah jalanmu.
"أنت طريقي"
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- perhatikan jalanmu dan jangan cakap.
أنتبه لخطواتك و لا تكلم أحد
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
meskipun jalanmu untuk bertobat masih panjang.
رغم أن هذا صعب بالنسبة لك!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
andainya cahaya matahari menghambat jalanmu, aku akan naunginya.
إن أزعجكِ ضوء الشمس سأكون ظلًا لكِ منه
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
rahmat dan kecantikan seiring jalanmu. oh indahnya pandangan!
" معكِ يأتي هذا النور والجمال يسيران "
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
perhatikan jalanmu, kamu semua pasti tak menerima penumpang kulit hitam.
أحذر مما تفعل , أراهنك لا أحد منكم جميعا ليتوقف لأخوه
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ambil terompetnya, buat jalanmu menuju batu henge , didalam benteng trondheim .
أسترد البوق، و شق طريقك نحو "هينج ستونز" بداخل قلعة "تورندهايم".
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ya allah , ampunilah segala dosa dosa ku , engkau berkatilah perjalanan hidupku , engkau berikan lah aku kekuatan dan pertunjukmu , sesungguhnya aku sesat mencari jalanmu
اللهم اغفر لي كل ذنوبي تبارك مسيرتي في الحياة أعطني قوتك وهداك إنني ضائع أبحث عن طريقك
Última actualización: 2020-08-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
kau lemah dan tak mampu aku telah bernazar, untuk mengikuti jalanmu aku bebaskan nazar hang sekarang, kau tak perlu malu,aku tak bgtahu wartawan pun kehormatan bukanlah sesuatu yang harus dilepaskan atau dilupakan nazar harus dipenuhi tanpa mempertimbangkan apapun
هذه ليست معركتك لقد تعهدت أن أنضم اليك فى هذه القضية أحررك من عهدك ، لاعار فى هذا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
iblis berkata : " oleh kerana engkau ( wahai tuhan ) menyebabkan daku tersesat ( maka ) demi sesungguhnya aku akan mengambil tempat menghalangi mereka ( dari menjalani ) jalanmu yang lurus ;
« قال فبما أغويتني » أي بإغوائك لي والياء للقسم وجوابه « لأقعدن لهم » أي لبني آدم « صراطك المستقيم » أي على الطريق الموصل إليك .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible